古詩詞大全網 - 漢語詞典 - BALLAD 無名戀歌 主要內容是什麽?

BALLAD 無名戀歌 主要內容是什麽?

家臣與公主的隱秘戀情……終究不會有任何名分……雖有戀歌……卻無名……

歌詞翻譯(from:echarminge)

「BALLAD ~名もなき戀のうた~」(無名戀曲)

歌手:alan

作詞:kenko-p

作曲:菊地壹仁

編曲:中野雄太

傷付いた翼で 君は行くのですね

盡管承載了雙翼之傷痛 妳卻仍將無悔啟行

風を身に纏って 追いかける夢

即便為朔風纏阻 仍將竭力追尋自我之夢想

哀しみの雨 傘もなしに行くのならば

倘若在這淒涼的冷雨之中,淋濕衣襟 仍奮勇前行

せめてひとときこのぬくもり

至少便於此刻 這壹絲溫情。。。

目を閉じて身をゆだねて

輕閉雙目 敞開心扉(引申義, 原意 交由。。。處置)

ちいさな祈り その微笑みに

微不足道的祈願 僅憑這淺淺之笑意

また逢える日を 信じています

由衷篤信那重逢之日 終會到來

遙か彼方 どんなときも

即便天涯海角 無論何時

わたしはここで ひたすらに 祈るだけ

常留此地 此情可待 虔誠祈禱

願いはただひとつ もういちど逢いたい

僅有之心願 只是能再次相逢

胸の奧ですっと 呼んでいる聲

深藏心底 無聲呼喚

交わした言葉 ひとつひとつ繰り返せば

無數次心靈間 相互交融之點滴言語

振り向くことで感じられる いつだってひとりじゃない

驀然回首間 心靈之感悟 無論何時 妳我都絕非孤獨前行

ちいさな祈り あの微笑みに

微不足道之祈願 憶起那淡淡的微笑

また逢える日を 祈っています

由衷祈願那重逢之時 早日來臨

君を想い 生きてゆける

念君情深 便能堅強面對壹切

こぼれた涙 ひとすじの 戀のうた

任憑淚水奪眶 默然吟頌著那曲戀歌 此生不變

ちいさな祈り

微不足道之祈願

いついつまでも 変わらぬ愛を 守っています

信守著那份永恒不變之摯愛 直至海枯石爛

遙か遠く 時空を越えて

縱然阻隔遙遠 終將穿越時空

あふれる想い こんなにも あたたかい 翻湧不息的慕君之情 原是如此暖人心田