意思是:現在還是把原來對我的那份纏綿,來憐愛眼前的人吧。也就是說過去已然成為過去,珍惜眼前的才是最重要的。
出自元代王實甫的《西廂記·長亭送別》。
原句是:棄擲今何在,當時且自親,還將舊來意,憐取眼前人。
譯文:拋棄我的人現在在什麽地方?想當初對我那麽親熱,當時又不珍惜,現在還是把原來對我的那份纏綿,來憐愛眼前的人(新歡)吧。
這是張生要進京趕考,崔鶯鶯怕其另尋新歡,拋棄自己,離別之前給張生說的話。
擴展資料
創作背景
元雜劇是在金院本和諸官調的基礎上,進壹步融合其他表演藝術而發展起來的壹種完整的戲劇形式。元雜劇的出現,標誌著我國戲曲藝術的成熟。
《西廂記》是壹部著名的元雜劇,其故事取材於中唐詩人元稹所作的傳奇小說《鶯鶯傳》,王實甫的《西廂記》是在繼承和吸收金代董解元《西廂記諸宮調》的基礎上創作的傑出作品。
它不僅在形式上由敘事體(敘事體由演唱者敘述故事情節的發展)的講唱文學變成了代言體(代言體是由戲中角色的言行來展現故事情節的發展)的雜劇,而且在思想深度方面,也作了進壹步的開掘。
作品賞析
《西廂記·長亭送別》講述了崔鶯鶯十裏長亭送張生進京趕考的別離場景,而張生和崔鶯鶯這對沖破世俗相愛的戀人,短暫的歡愉後即將飽嘗長久的別離相思。
反映了自由愛情與封建禮教的尖銳矛盾,表現了對封建禮教對人性人情嚴重束縛和壓制的控訴。表達了“願普天下有情的都成了眷屬”的愛情理想,在藝術上也達到了新的高度。
這壹折突出地刻畫了鶯鶯的叛逆性格。在她心目中,金榜題名,是“蝸角虛名,蠅頭微利”,不是愛情的前提和基礎,因此臨別時不忘叮囑張生“得官不得官,疾便回來”,與老夫人的態度形成鮮明的對照。
同時,她也有深深的憂慮,明確地告訴張生“我只怕妳‘停妻再娶妻’”。“停妻再娶妻”,這在男尊女卑的封建時代是有現實基礎的。
鶯鶯的態度突出地表現了她的叛逆性格和對愛情的執著,鶯鶯的離愁別恨,是她對不能掌握自己命運的悲哀和抗爭,而不只限於“兒女情長”。她的離愁別恨中閃耀著重愛情輕功名、反抗封建禮教的思想光輝。
百度百科--西廂記·長亭送別