少年遊周邦彥拼音版如下:
並bìng刀dāo如rú水shuǐ,吳wú鹽yán勝shèng雪xuě,纖qiàn手shǒu破pò新xīn橙chéng。錦jǐn幄wò初chū溫wēn,獸shòu煙yān不bù斷duàn,相xiāng對duì坐zuò調diào笙shēng。
低dī聲shēng問wèn向xiàng誰shuí行xíng宿sù,城chéng上shàng已yǐ三sān更gēng。馬mǎ滑huá霜shuāng濃nóng,不bù如rú休xiū去qù,直zhí是shì少shǎo人rén行xíng。
賞析
1、這首詞,通過對女子特有口吻惟妙惟肖的刻畫,曲折深微的寫出對象的細微心理狀態,追述作者自己在秦樓楚館中的經歷,大有呼之欲出之概。
2、上片以男方的視角寫美人的熱情待客,抒發對女子情投意合的情感。
3、“並刀如水,吳鹽勝雪,纖手破新橙”──這是富於暗示力的特寫鏡頭。出現在觀眾眼前的,僅僅是兩件簡單的道具(並刀,並州出產的刀子;吳鹽,吳地出產的鹽。)和女子壹雙纖手的微細動作,可那女子刻意討好對方的隱微心理,已經為觀眾所覺察了。