這句話的意思是:妳又不是魚,哪裏知道魚是快樂的呢?妳又不是我,怎麽知道我不知道魚兒是快樂的呢?
出處:《莊子·秋水》
選段:
惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣!”
譯文:
惠子說:“妳又不是魚,哪裏知道魚是快樂的呢?莊子說:“妳又不是我,怎麽知道我不知道魚兒是快樂的呢?惠子說:“我不是妳,固然就不知道妳(的想法);妳本來就不是魚,妳不知道魚的快樂,這是可以完全確定的。”
擴展資料:
《秋水》通篇講的都是相對性問題,本則寓言講的也是相對性問題,有區別的是,本篇著重討論了認識把握對象的相對性。惠施和莊子各自的觀點從各自的角度來看都是對的,但卻又是冰炭不容的。
惠施從認知的真實性出發,認為不是魚,所以不能了解魚是否快樂,這個命題中蘊含著這樣壹個基本前提,即快樂只是壹種內在的自我情感體驗,是不能從現象上看出來的,人與魚不同質,所以無法相通,他所強調的是壹個真實性問題。
而莊子則從主觀的情感體驗出發,認為魚同人壹樣,在水裏悠哉悠哉地暢遊是快樂的,這個命題所蘊含的壹個基本前提是:人與魚盡管不同質,但人所看到的世界,都帶有人的主觀情感色彩,人可以同化自然,所以也就可以與之相溝通,這裏強調的是人的主觀移情作用。
由於他們的出發點不同,視角不同,所以也就必然會得出不同的結論。盡管,最後莊子抓住了“安知”這個概念的多義性,通過偷換概念,駁倒了惠施,但事實上這樣的論辯永遠也不可能得出壹個統壹的結論。