古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 聞王昌齡遙有此寄翻譯及賞析

聞王昌齡遙有此寄翻譯及賞析

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》翻譯如下:

在柳絮落完,子規啼鳴之時,我聽說您被貶為龍標尉,要經過五溪。我把我憂愁的心思寄托給明月,希望能隨著您壹直到夜郎以西。

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》賞析如下:

首句寫景兼點時令。於景物獨取漂泊無定的楊花、叫著“不如歸去”的子規,即含有飄零之感、離別之恨在內,切合當時情事,也就融情入景。

因首句已於景中見情,所以次句便直敘其事。“聞道”,表示驚惜。“過五溪”,見遷謫之荒遠,道路之艱難。不著悲痛之語,而悲痛之意自現。

後兩句抒情。人隔兩地,難以相從,而月照中天,千裏可***,所以要將自己的愁心寄予明月,隨風飄到龍標。

這兩句詩所表現的意味,有三層意思:

壹是說自己心中充滿了愁思,無可告訴,無人理解,只有將這種愁心托之於明月。

二是說唯有明月分照兩地,自己和朋友都能看見她。

三是說因此也只有依靠她才能將愁心寄予,別無他法。