《春思》李白 〔唐代〕
燕草如碧絲,秦桑低綠枝。
當君懷歸日,是妾斷腸時。
春風不相識,何事入羅幃。
翻譯:
燕地小草剛像絲絨壹般柔軟纖細,秦地的桑葉早已茂密得壓彎了樹枝。當妳懷念家園盼望歸家之日時,我早就因思念妳而愁腸百結。春風啊妳與我素不相識,為何要吹進羅帳激起我的愁思呢?
《春思》是唐代偉大詩人李白所創作的新題樂府詩。此詩寫壹位出征軍人的妻子在明媚的春日裏對丈夫夢繞魂牽的思念,以及對戰爭早日勝利的盼望,表現思婦的思邊之苦及其對愛情的堅貞。全詩言辭樸實無華,情景交融,神骨氣味高雅渾然,富有民歌特色。