1、《江城子》蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千裏孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
譯文:
自難忘的意思是:兩人壹生壹死,隔絕十年,音訊渺茫。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。
2、《望嶽》 杜甫
岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
譯文:
泰山的面貌怎麽樣?綿延不絕的青色在齊魯也看得見。大自然在這裏聚集了英靈之氣,在同壹時間,山南山北判若早晨與晚上。
3、《閣夜》 杜甫
歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。
譯文:
到了年末,日月移動,天變短了,身處天涯,霜雪剛停,夜更寒冷。五更的鼓角聲悲壯感人,三峽上空的星河映照在江水中搖動不定。
4、《在獄詠蟬並序》駱賓王
余禁所禁垣西,是法廳事也,有古槐數珠焉。
譯文:
駱賓王任侍禦史時,因上書縱論天下大事,得罪了武則天,蒙冤下獄後作。詩中以蟬的高潔為自己力辯。
5、綺寮怨·上馬人扶殘醉
宋代:周邦彥
上馬人扶殘醉,曉風吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂楊裏、乍見津亭。當時曾題敗壁,蛛絲罩、淡墨苔暈青。念去來、歲月如流,徘徊久、嘆息愁思盈。?
去去倦尋路程。江陵舊事,何曾再問楊瓊。舊曲淒清。斂愁黛、與誰聽。尊前故人如在,想念我、最關情。何須渭城。歌聲未盡處,先淚零。?
譯文:
昨夜的酒力尚未消去,上馬時尚需有人幫扶,清晨的涼風還沒有把我吹醒。壹路上但見碧瓦紅檐,倒映在曲折的流水裏,垂楊樹掩映著渡口旁的驛亭。想當年曾在亭壁上題寫詩句,如今墻上罩滿了蛛網塵埃,字跡已被青苔斑蝕得模糊不清。想過去未來的進退升沈,歲月如流水。
我徘徊嘆息,愁思如潮,久久難以平靜。數年來宦遊不止,已倦於打聽前行的路程。江陵的風流韻事最難忘,自此後再沒有能夠重訪歌妓楊瓊。酒樽前的故友倘若健在,定會想念我,最是關懷動情。何必唱朋友送別的《渭城曲》,她那歌聲尚未唱完,我的熱淚先自飄零!