謫居履在陳,從者有溫見。山荒聊可田,錢镈還易辦。夷俗多火耕,仿習亦頗便。及茲春未深,數畝猶足佃。豈徒實口腹,且以理荒宴。遺穗及烏雀,貧寡發余羨。出耒在明晨,山寒易霜霰。
謫居糧絕請學於農將田南山詠言寄懷翻譯及註釋翻譯 謫居龍場呵遇到孔子在陳絕糧般的困境,我的隨從們都有不滿的表現。好在這到處的荒坡亦可開荒墾田,農具也還容易籌辦。當地的農人多是刀耕火種,學習模仿也很方便。趁現在春天還沒有過去,趕快種好這幾畝田。難道僅僅是為吃口飽飯,待豐收了還要用它請客設宴。收割遺下的顆粒就留給烏雀吧,多余下來的糧食散發給窮困人家。明天早晨就的帶著農具去墾荒,山間寒冷易結冰霜莫誤了時光。
註釋 1在陳:語出《論語》「在陳絕糧」,後人以「在陳」作為絕糧的代稱。2溫見:溫,不滿、憤怒的樣子。見,同現。意思是表現出不滿。3錢镈(jiǎ bo):古時的農具。4發余羨:發,散發。余羨,多余的,富足的。5霰:雪珠。如白居易《秦中呤》「夜深煙火滅,霰雪落紛紛」。
謫居糧絕請學於農將田南山詠言寄懷賞析民以食為天,在什麽地方幹什麽事都得解決吃飯問題。陽明先生來到龍場,就陷入缺糧少吃的困境,該詩描述的就是缺糧時向農人學習耕田的情景。但從該詩來看,並沒有直接描寫「學農」,而是通過學農,反映作者對農業的認識,對於「貧寡」的關註。這首詩充滿了詩人不鄙夷農事的思想感情,是陽明居龍場詩中有較大現實主義成分的篇什。 詩詞作品: 謫居糧絕請學於農將田南山詠言寄懷 詩詞作者: 明代 王守仁 詩詞歸類: 學習、農事、抒情