慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。
越明年,政通人和,百廢具興,乃重修嶽陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。
予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭壹湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng)(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千;此則嶽陽樓之大觀也,前人之述備矣。
然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎? 若夫(fú)淫(yín)雨霏霏,連月不開;陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山嶽潛形;商旅不行,檣(qiáng)傾楫摧;薄(bó)暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣! 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,壹碧萬頃(qǐng);沙鷗翔集,錦鱗遊泳,岸芷汀(tīng)蘭,郁郁青青。
而或長煙壹空,皓月千裏,浮光躍金,靜影沈璧。漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕(xié)忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。
嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉? 不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂其民,處(chǔ)江湖之遠則憂其君。
是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶(yé)?其必曰:“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎!噫(yī)!微斯人, 吾誰與歸? 時六年九月十五日。
古文翻譯 仁宗慶歷四年春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來。
於是重新修建嶽陽樓,擴增它舊有的規模,在嶽陽樓上刻上唐代名家和當代人的詩賦。囑托我寫壹篇文章來記述這件事。
我看那巴陵郡的好景色,都在洞庭湖上。它連接著遠處的山,吞吐長江的流水,水波浩蕩,無邊無際,或早或晚(壹天裏)陰晴多變化,氣象千變萬化。
這就是嶽陽樓的雄偉景象。前人的記述已經很詳盡了。
雖然如此,那麽北面通到巫峽,南面直到瀟水和湘水,降職的官史和來往的詩人,大多在這裏聚會,他們看了自然景物而觸發的感情大概會有所不同吧? 像那陰雨連綿繁密,接連幾個月都不放晴的時候,陰冷的風呼嘯著,渾濁的水浪沖向天空;太陽和星星隱藏起自己的光輝,山嶽隱沒了形體。商人旅客不能趕路,桅桿傾倒,船槳斷折。
傍晚天色昏暗,猛虎吼叫猿猴哀啼。(這時候)登上這座樓來,就會有離開國都,懷念家鄉,擔心人家說壞話,懼怕人家批評指責,擡眼望去,覺得盡是蕭條的景色,壹定會感傷到極點而產生悲傷的情緒。
至於春風和煦、陽光明媚時,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相接,壹片碧綠,廣闊無際。沙洲的海鷗,時而飛翔,時而停歇,美麗的魚遊來遊去,岸上和小洲上的花草,草木茂盛,青翠欲滴。
有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光壹瀉千裏,波動的光閃著金色,靜靜的月影像沈入水中的玉璧,漁夫的歌聲響起來壹唱壹和,這樣的樂趣哪有窮盡啊?這時登上這嶽陽樓,就會感到心胸開闊、心情愉快,光榮和屈辱壹並忘了,在清風吹拂中端起酒來痛飲,那心情真是快樂高興極了。 唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想感情,或許不同於以上兩種人的心情,這是為什麽呢?古代品德高尚的人不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。
在朝廷上做官時,就為百姓擔憂,不在朝廷上做官時,就為國君擔憂。這樣來說在朝廷做官也擔憂,在僻遠的江湖也擔憂。
既然這樣,那麽什麽時候才會感到快樂呢?那他們壹定會說“在天下人憂之前憂,在天下人樂之後才樂吧。”唉!如果沒有這種人,我同誰壹道呢? 時間為慶歷六年九月十五日。
2. 壹百字左右的文言文有哪些1、《兩小兒辯日》先秦列禦寇 原文 孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。
壹兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。” 壹兒以日初出遠,而日中時近也。
壹兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?” 壹兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?” 孔子不能決也。兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?” 譯文 孔子到東方遊歷,見到兩個小孩在爭辯,便問是什麽原因。
壹個小孩說:“我認為太陽剛出來的時候離人近壹些,而到中午的時候距離人遠。”另壹個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠些,而到中午的時候距離人近。
壹個小孩說:“太陽剛出來的時候像車蓋壹樣大,等到正午就小得像壹個盤子,這不是遠處的看著小而近處 的看著大嗎?”另壹個小孩說:“太陽剛出來的時候有清涼的感覺,等到中午的時候像手伸進熱水裏壹樣熱,這不是近的時候感覺熱而遠的時候感覺涼嗎?” 孔子不能判決(誰對誰錯)。兩個小孩笑著說:“誰說您的知識淵博呢?”2、《陳太丘與友期行》南北朝劉義慶 原文 陳太丘與友期行,期日中。
過中不至,太丘舍去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。
客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去。”
元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”
友人慚,下車引之。元方入門不顧。
譯文 陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開後朋友才到。元方當時年齡七歲,在門外玩耍。
陳的朋友問元方:“妳的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經離開了。” 友人便生氣地說道:“真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。”
元方說:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌。”朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方走進家門不回頭看。
3、《愛蓮說》宋周敦頤 原文 水陸草木之花, 可愛者甚蕃。 晉陶淵明獨愛菊。
自李唐來, 世人甚愛牡丹。 予獨愛蓮之出淤泥而不染, 濯清漣而不妖, 中通外直, 不蔓不枝, 香遠益清, 亭亭凈植, 可遠觀而不可褻玩焉。
予謂菊, 花之隱逸者也; 牡丹, 花之富貴者也; 蓮, 花之君子者也。 噫! 菊之愛, 陶後鮮有聞。
蓮之愛, 同予者何人? 牡丹之愛, 宜乎眾矣!譯文 水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的非常多。晉代的陶淵明唯獨喜愛菊花。
從李氏唐朝以來,世人大多喜愛牡丹。我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被汙染,經過清水的洗滌卻不顯得妖艷。
(它的莖)中間貫通外形挺直,不生蔓,也不長枝。香氣傳播更加清香,筆直潔凈地豎立在水中。
(人們)可以遠遠地觀賞(蓮),而不可輕易地玩弄它啊。我認為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。
唉!對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。對於蓮花的喜愛,和我壹樣的還有誰?(對於)牡丹的喜愛,人數當然就很多了!4、《師曠論學》西漢劉向 原文 晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”
師曠曰:“何不炳燭乎?” 平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?” 師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?” 平公曰:“善哉!” 譯文 晉平公對師曠說:“我年齡七十歲,想要學習,恐怕已經晚了。” 師曠說:“為什麽不把燭燈點燃呢?” 晉平公說:“哪有做臣子的人戲弄國君的行為呢?” 師曠說:“雙目失明的我怎麽敢戲弄君主呢?我聽說,少年時喜好學習,如同初升太陽的陽光壹樣燦爛;中年 時喜好學習,如同正午太陽的陽光壹樣強烈;晚年時喜好學習,如同拿著火把照明,點上火把走路和摸黑走 路相比,哪個更好呢?” 晉平公說:“說得好啊!”5、《馬說》唐韓愈 原文 世有伯樂,然後有千裏馬。
千裏馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千裏稱也。
馬之千裏者,壹食或盡粟壹石。食馬者不知其能千裏而食也。
是馬也,雖有千裏之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千裏也?策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也。譯文 世上(先)有伯樂,然後有千裏馬。
千裏馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,(跟普通的馬)壹同死在槽櫪之間,不以千裏馬著稱。
(日行)千裏的馬,吃壹頓有時能吃完壹石糧食。餵馬的人不知道它能(日行)千裏而(像普通的馬壹樣)來餵養它。
這樣的馬,即使有日行千裏的能力,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和好的素質也就不能表現出來,想要和普通的馬壹樣尚且做不到,怎麽能夠要求它(日行)千裏呢?不按照(驅使千裏馬的)正確方法鞭打它,餵養它卻不能竭盡它的才能,聽千裏馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:“天下沒有。
3. 100字的文言文帶題目《曾子易簀》
原文:
曾子寢〈疾〉,病。樂正子春坐於床下,曾元、曾申坐於足,童子〈隅〉坐而執燭。童子曰:“華而〈睆〉(讀音huan三聲),大夫之簀(讀音ze二聲,竹席)與!”子春曰:“止!”曾子聞之,瞿然曰:“呼!”曰:“華而睆,大夫之簀與!”曾子曰:“然。斯季孫之賜也,我未之能易也。元,起〈易〉簀。”曾元曰:“夫子之病〈革〉(讀音ji二聲)矣,不可以變。幸而至於〈旦〉,請敬易之。”曾子曰:“爾之愛我也不如彼。君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉,斯已矣。”舉扶而易之,反席未安而沒。
加點字:文中〈〉中的字
翻譯:
曾子病重躺在床上,很嚴重。樂正子春坐在床旁邊,曾元、曾申坐在床腳下,童仆坐在角落拿著蠟燭。
童仆說:“華美而圓潤,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春說:“住嘴!”曾子聽見這話,驚懼地說:“啊!”
(童仆又)說:“華美而圓潤,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子說:“是的。那是季孫送的,我沒有(及保┗壞?/font>
啊。(曾)元,(扶我)起來換竹席。”曾元說:“您的病非常嚴重啊,不能移動(您的身體啊)。幸好到了早晨,(等天亮)
壹定遵從您的意思換了它。”曾子說:“妳愛我不如他(童仆)。君子愛人用德操,小人愛人是用姑息遷就。我還有什麽需求啊?
我能得到封建禮教的正道而死去,也就完滿了。”扶著擡起(他的身體)然後更換竹席,(他)躺回席子上還沒躺好就死了。
曾子是孔子的學生,在儒家可謂是壹位顯赫的人物。雖然在等級森嚴的古代社會,曾子此舉可謂是“君子愛人之舉”,但對壹個行將就木的人來說,臨死依然堅守自己的做人準則可謂是後人推崇和學習的楷模。
壹 張光滑的席子卻映照了壹代賢哲的品質。
做人的標準非壹兩句話能詮釋清楚的,簡而言之,從某種意義上講也是壹種規則。譬如不許國家公務員借職務之便貪汙受賄;不許領導幹部者以權謀私……
但是,現實生活中,當某些人躺在本不屬於他的席子上時,他們並無愧色甚至從容而鎮定。
中國現代語言中“自覺”是壹個使用頻率很高的詞匯。其實,“自覺”是壹道規則的底線。我們不是經常提倡“要自覺遵守……”嗎?看起來,“自覺”在我們社會生活中顯得是那麽的重要。
做人準則該是壹面招展的旗幟,不要將它舉在手上,它應該長久地矗立在妳的心靈之巔。
4. 求100字以上古文茶者,南方之嘉木也,乃至數十尺。其樹如瓜蘆,葉如梔子,花如白薔薇,實如栟櫚,葉如丁香,根如胡桃。其字或從草,或從木,或草木並。其名壹曰茶,二曰槚,三曰<;艹設>;,四曰茗,五曰荈。茶之為用,味至寒,為飲最宜精行儉德之人,若熱渴、凝悶、腦疼、目澀、四支煩、百節不舒,聊四五啜,與醍醐、甘露抗衡也。采不時,造不精,雜以卉,莽飲之成疾,茶為累也。
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。
予姨遺壹玉,疑遺於豫,翌余與予姨逸豫,遇雨,逸壹驛,遇壹禦醫,余與禦醫弈,禦醫語亦遺壹玉,禦醫喻遺玉與余姨遺玉壹,余疑禦醫玉亦余姨玉,禦醫語玉遺於翼。余與姨議,翌,余易壹雨衣移翼,於翼,翼域魚宜,余易魚於漁,余語於漁余逸翼意,漁語余予禦醫愚。余憶禦醫語,余益抑郁。余語軼於寓意!咿咿咿……
耳中人
譚晉玄,邑諸生也。篤信導引之術,寒暑不輟。行之數月,若有所得。
壹日方趺坐,聞耳中小語如蠅,曰:“可以見矣。”開目即不復聞;合眸定息,又聞如故。謂是丹將成,竊喜。自是每坐輒聞。因俟其再言,當應以覘之。壹曰又言。乃微應曰:“可以見矣。”俄覺耳中習習然似有物出。微睨之,小人長三寸許,貌獰惡,如夜叉狀,旋轉地上。心竊異之,姑凝神以觀其變。忽有鄰人假物,扣門而呼。小人聞之,意甚張皇,繞屋而轉,如鼠失窟。
譚覺神魂俱失,復不知小人何所之矣。遂得顛疾,號叫不休,醫藥半年;始漸愈
兩小兒辯日
《列子》
原文:
孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。
壹兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”
壹兒以日初出遠,而日中時近也。
壹兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”
壹兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”
5. 100字的文言文智①子疑鄰
宋②有富人,天雨③墻壞④。其子曰:“不築⑤,必將有盜。”其鄰人之父亦雲⑥。暮⑦而果⑧大亡⑨其財,其家甚智其子,而疑⑩鄰人之父⑾。
[編輯本段]出處:
選自
《韓非子·說難》,
作者韓非,戰國末期著名思想家,法家代表人物。戰國末期的韓國人
註釋:
①智:聰明,這裏的意思是“以……為聰明”、“認為……是聰明的”
②宋:指宋國。
③雨:yǔ,(古今異義)下雨。名詞用作動詞,是意動用法
④壞:毀壞。
⑤築:修補。
⑥亦雲:也這樣說。雲:說;亦:也
⑦暮:晚上。
⑧果:果然。
⑨亡:丟失。
⑩疑:懷疑
⑩父:fǔ ,老頭。
出自《韓非子》的典故“智子疑鄰”,通常拿來做交淺不能言深的世故教訓。大雨淋墻,兒子說要小心防盜,鄰人也跑出來如是說。當晚果然失竊,那麽主人家看來,兒子是機警的,鄰人是值得懷疑的。
6. 求10篇文言文閱讀題及答案1、黃琬巧對 黃琬幼而慧。
祖父瓊,為魏郡太守。建和元年正月日食。
京師不見而瓊以狀聞。太後詔問所食多少。
瓊思其對而未知所況。琬年七歲,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。
註釋①建和:漢桓帝年號。建和元年為公元147年。
②京師不見:京城裏看不到那次日食的情況。 文化常識 “太後”及其他。
自從秦朝起,天子稱“皇帝”,皇帝的妻子稱“皇後”。“太後”(或皇太後)指皇帝的母親(周朝諸侯王的母親也稱“太後”),皇帝的父親稱“太上皇”。
皇帝的祖母稱“太皇太後”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。“太”有至高至大的意思,因此皇帝的醫生叫“太醫”,皇帝的老師叫“太師”,皇帝的祖廟叫“太廟”。
思考與練習 1、解釋:①詔 ②奇 2、翻譯:①瓊思其對而未知所況 ;②即以其言應詔 3、選擇:“瓊以狀聞”有以下理解,哪壹項是不正確的? ①黃瓊因此聽說了這情況;②黃瓊把這情況報告皇上;③黃瓊把這情況讓皇上聽到。 4、理解:黃琬說的日食後的樣子到底是怎樣的? 2、神童莊有恭 粵中莊有恭,幼有神童之譽。
家鄰鎮粵將軍署,時為放風箏之戲,適落於將軍署之內宅,莊直入索取。諸役以其神格非凡,遽詰之曰:“童子何來?”莊以實對。
將軍曰:“汝曾讀書否?曾屬對否?”莊曰:“對,小事耳,何難之有!”將軍曰:“能對幾字?”莊曰:“壹字能字,壹百字亦能之。”將軍以其方之大而誇也,因指廳事所張畫幅而命之對曰“舊畫壹堂,龍不吟,虎不嘯,花不聞香鳥不叫,見此小子可笑可笑。”
莊曰:“即此間壹局棋,便可對矣。”應聲雲:“殘棋半局,車無輪,馬無鞍,炮無煙火卒無糧,喝聲將軍提防提防。”
註釋①粵中:今廣東番禺市。②莊有恭:清朝人,官至刑部尚書。
③神格:神條與氣質。④曾屬對否:曾經學過對對子嗎?⑤廳事:指大堂。
⑥火卒:軍中夥夫。 文化常識 象棋。
圍棋與象棋是中國的兩大棋類活動。多數專家認為,先有圍棋後有象棋。
“象棋”壹詞最早出現在《楚辭·招魂》中,自秦漢至唐初,象棋中只有將、車、馬、卒四個兵種。唐時加了“炮”,到北宋時加了“偏”、“禪”,相當於“士”、“象”。
至北宋末南宋初,中國象棋才真正定型:壹副象棋32枚子,分將、士、象、兵、車、馬、炮。 思考與練習 1、解釋:①署 ②適 ③弈 ④對 ⑤誇 2、翻譯:①諸役以其幼而忽之 ;②遽詰之曰 ;③莊以實對 ;④何難之有! 3、曹植聰慧 曹植年十余歲,誦讀《詩》、《論》及辭賦數十萬言,善屬文。
太祖嘗視其文,謂植曰:“汝請人邪?”植跪曰:“言出為論,下筆成章,顧當面試。奈何請人?”時鄴筆立成,可觀。
太祖甚異之。 註釋①《詩》、《論》:指《詩經》和《論語》。
②賦:古代的壹種文體。③太祖:指曹操。
④論:議論。⑤鄴:古地名,在今河南境內。
⑥銅雀臺:曹操在鄴城所建的亭臺。 文化常識 文學家曹植。
曹植是曹操的兒子,字子建。他從小穎悟,從上文看,十多歲時讀過的書已相當多,而且文章也寫得不錯了。
因富於才學,早年曾受曹操寵愛,壹度欲立為太子,於是引起了其兄曹丕的忌恨。曹丕稱帝後,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的詩歌多為五言,前期少數傷口反映了社會的動亂與自己的抱負,後期則表現自己的苦悶心情。今有《曹子建集》。
思考與練習 1、解釋:①顧 ②悉 ③將 ④諸 ⑤援 2、翻譯:善屬文 ;②奈何請人 ;③太祖甚異之 3、理解:“可觀”的意思是什麽? 4、默寫《七步詩》。 4、鮑子難客 齊田氏祖於庭,食客千人。
有獻魚、雁者,田氏視之,乃吧曰:“天之於民厚矣!殖五谷,生魚鳥,以為之用。”眾客和之。
有鮑氏之子,年十二,亦在坐,進曰:“不如君言。天地萬物與我並生,類也。
類無貴賤,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相為而生。人取可食者食之,豈天本為人生之?且蚊蚋囋膚,虎狼食肉,非天本為蚊蚋生人、虎狼生肉者也!” 註釋①田氏:齊國姓田的(貴族)。
②祖:古人出遠門設宴祭路神叫“祖”。③繁:毓。
④非相為而生:不是為了對方的生存而生存的。⑤蚋:壹種吸血的小蟲。
⑥囋:叮咬。 文化常識 食客。
春秋戰國時期憑壹技之長投靠貴族的人叫“食客”。權貴人家為了網羅人才及顯示實力,多的有食客三千,少的也有數百。
在食客中有的善出謀劃策,有的善外交辭令,那些擅長於偷雞摸狗的有時也能成為食客。食客中憑才能大小區分等級。
思考與練習 1、解釋:①和 ②亦 ③並 ④類 2、翻譯:①天之於民厚矣 ②不如君言 ③徒以小大智力而相制 3、題目“鮑子難客”中的“難”,解釋為 。 5、曹紹夔捉“怪” 洛陽有僧,房中有罄,日夜輒自鳴。
僧以為怪,懼而成疾。求術士百方禁之,終不能已。
紹夔與僧善,來問疾,僧俱以告,俄,擊齋鐘,罄復作聲。紹夔笑曰:“明日可設盛饌,當為除之。”
僧雖不信紹夔言,然冀其有效,乃具饌以待之。夔食訖,出懷中銼,銼罄數處,其響遂絕。
僧苦問其所以,紹夔雲:“此罄與鐘律合,擊彼此應。”僧大喜,其疾亦愈。
註釋①罄:壹種打擊樂器。和尚用來作佛事。
②術士:有法。
7. 文言文6篇100字左右1 為學 (清 彭端淑 ) 天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。
人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。 吾資之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。
吾資之聰,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。聖人之道,卒於魯也傳之。
然則昏庸聰敏之用,豈有常哉! 蜀之鄙,有二僧:其壹貧,其壹富。貧者語於富者曰:"吾欲之南海,何如?"富者曰:"子何恃而往?"曰:"吾壹瓶壹缽足矣。
"富者曰:"吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!"越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。
西蜀之去南海,不知幾千裏也,僧富者不能至,而貧者至之,人之立誌,顧不如蜀鄙之僧哉! 是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也。昏與庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸而力學不倦者,自力者也。
2 勸學 (荀子) 君子曰:學不可以已。 青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。
木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。
故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。 吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。
登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千裏;假舟楫者,非能水也,而絕江河。
君子生非異也,善假於物也。 積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,聖心備焉。
故不積跬步,無以至千裏;不積小流,無以成江海。騏驥壹躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。
鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心壹也。
蟹六跪,而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也. 3 陋室銘 ( 唐 劉禹錫) 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。
談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。
無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。
孔子雲:“何陋之有?” 4 愛蓮說 ( 宋 周敦頤) 水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。
自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。
予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞。
蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。 5 記承天寺夜遊 (宋 蘇軾) 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。
念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民亦未寢,相與步於中庭。 庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。
何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人耳。 6 與朱元思書 (南朝 吳均) 風煙俱凈,天山***色。
從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬壹百許裏,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。遊魚細石,直視無礙。
急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。
鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。