古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 歐陽修:踏莎行

歐陽修:踏莎行

 《 踏莎行

 歐陽修

 候館梅殘,

溪橋柳細,

草薰風暖搖征轡。

離愁漸遠漸無窮,

迢迢不斷如春水。

 寸寸柔腸,

盈盈粉淚,

樓高莫近危闌倚。

平蕪盡處是春山,

行人更在春山外。

  註釋

 1、候館:迎賓候客之館舍。《周禮·地官·遺人》:“五十裏有市,市有候館。”

2、草薰:小草散發的清香。薰,香氣侵襲。征轡(pèi):行人坐騎的韁繩。轡,韁繩。此句化用南朝梁江淹《別賦》“閨中風暖,陌上草薰”而成。

3、迢迢:形容遙遠的樣子。

4、寸寸柔腸:柔腸寸斷,形容愁苦到極點。

5、盈盈:淚水充溢眼眶之狀。粉淚:淚水流到臉上,與粉妝和在壹起。

6、危闌:也作“危欄”,高樓上的欄桿。

7、平蕪:平坦地向前延伸的草地。蕪,草地。

  翻譯

 客舍前的梅花已經雕殘,

溪橋旁新生細柳輕垂,

春風踏芳草遠行人躍馬揚鞭。

走得越遠離愁越沒有窮盡,

像那迢迢不斷的春江之水。

 寸寸柔腸痛斷,

行行盈淌粉淚,

不要登高樓望遠把欄桿憑倚。

平坦的草地盡頭就是重重春山,

行人還在那重重春山之外。

  賞析

 這是歐陽修寫男女離情的名作,題材常見,但手法奇妙,意境優美,讀來令人神往。上片寫遠行郎君的離愁,由遠行引出離思。“候館”、“溪橋”暗點經行之地迢遙;“梅殘”、“柳細”,見出出行之時系在初春:“草薰風暖”,烘染春光和煦,反襯離愁凝重。“如春水”,即事取景,以景喻情,寫出離愁之長、之濃,筆觸精當細膩,極切極婉、語語倩麗。下片手法奇妙,以行者想象居人思念行人來刻畫居人望歸的愁情。“柔腸”、“粉淚”,見出居人情深。“樓高”句作壹跌宕,收拍蕩開視野,悵望行人之遠,望盡平蕪,望斷春山,不見行者,行者還遠在春山之外不知何處,居人盼歸不見的絕望痛苦心情可想而知。借景寫情,遠韻悠然無盡。這首詞寫春景發離愁,景愈佳而愁愈深,淡語濃情,“不厭百回讀。”(《詞統》)