人道寄奴曾住讀音:réndàojìnúcéngzhù。
《永遇樂·京口北固亭懷古》
宋代辛棄疾
古江山,英雄無覓,孫仲謀處。
舞榭歌臺,風流總被雨打風吹去。
斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。
想當年,金戈鐵馬,氣吞萬裏如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。
四十三年,望中猶記,烽火揚州路。
可堪回首,佛貍祠下,壹片神鴉社鼓。
憑誰問,廉頗老矣,尚能飯否?
詞句註釋
永遇樂:詞牌名,又名“消息”此調有平、仄兩體。此體為雙調壹百零四字,上下片各十壹句四仄韻。
京口:古城名,即今江蘇鎮江。因臨京峴山、長江口而得名。北固亭:晉蔡謨築樓北固山上,稱北固亭,原址位於今江蘇鎮江,北臨長江,又稱北顧亭。
孫權(182年—252年),字仲謀。東吳大帝,吳郡富春縣(今浙江富陽)人,曾經建都京口。?
舞榭(xiè)歌臺:演出歌舞的臺榭,這裏代指孫權故宮。榭,建在高臺上的房子。
尋常巷陌:極窄狹的街道。尋常,古代指長度,八尺為尋,倍尋為常,形容窄狹。引伸為普通、平常。巷、陌,這裏都指街道。
寄奴:南朝宋武帝劉裕小名。
“想當年”三句:劉裕曾兩次領兵北伐,收復洛陽、長安等地。金戈,用金屬制成的長槍。鐵馬,披著鐵甲的戰馬。都是當時精良的軍事裝備。這裏指代精銳的部隊。
元嘉草草:劉裕子宋文帝劉義隆好大喜功,倉促北伐,反而讓北魏太武帝拓跋燾抓住機會,以騎兵集團南下,兵抵長江北岸而返,遭到對手的重創。元嘉,劉義隆年號。草草,輕率。
封狼居胥:狼居胥山,在內蒙古自治區西北部。漢武帝元狩四年(前119年)霍去病遠征匈奴,殲敵七萬余,於是“封狼居胥山,禪於姑衍”。積土為壇於山上,祭天曰封,祭地曰禪,古時用這個方法慶祝勝利。
南朝宋文帝劉義隆命王玄謨北伐,玄謨陳說北伐的策略,文帝說:“聞王玄謨陳說,使人有封狼居胥意”。詞中用“元嘉北伐”失利事,以影射南宋“隆興北伐”。