《山坡羊·潼關懷古》原文
元·張養浩
峰巒如聚,波濤如怒,
山河表裏潼關路。
望西都,意躊躇。
傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦;亡,百姓苦。
譯文
像是群峰眾巒在這裏會合,像是大浪巨濤在這裏發怒,潼關古道內接華山,外連黃河。
遙望古都長安,我徘徊不定,思緒起起伏伏。
途經秦漢舊地,引出傷感無數,萬間宮殿早已化作了塵土。
壹朝興盛,百姓受苦;壹朝滅亡,百姓依舊受苦。
《山坡羊·潼關懷古》原文
元·張養浩
峰巒如聚,波濤如怒,
山河表裏潼關路。
望西都,意躊躇。
傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦;亡,百姓苦。
譯文
像是群峰眾巒在這裏會合,像是大浪巨濤在這裏發怒,潼關古道內接華山,外連黃河。
遙望古都長安,我徘徊不定,思緒起起伏伏。
途經秦漢舊地,引出傷感無數,萬間宮殿早已化作了塵土。
壹朝興盛,百姓受苦;壹朝滅亡,百姓依舊受苦。