妳能看懂這句話嗎?如果妳不能,那麽不要感到太糟糕了。妳也可以在英國中學教師接受這個作業。這是當代的語言溝通:電腦或手機在網上找到的。對新來的人,它會像壹個完全陌生的語言。那麽,什麽是“翻譯”的句子以上嗎?我的暑假完全是浪費時間。以前我們去紐約看我的兄弟和他的女友,以及他們的三個吵鬧的孩子面對面的交流。我愛紐約,太棒了。
學校老師和家長們說,這種新形式的寫作是傷害(破壞)英語。拼寫和語法錯誤cxan增加會出現在學生的寫作。他們害怕會腐化語言(面目全非的)。
每個人都應該放松點,說語言學家(語言學家)。他們相信當代的實際上是壹件好事。大衛水晶,從威爾士大學和互聯網,認為當代社會創建壹個新的語言的用處,幾乎失去了藝術的日記寫作已經又回升了。傑弗裏Nunberg,來自斯坦福大學的觀點表示贊同。“人們得到更好的作文寫,”他說,“孩子們現在正在做的短信、電子郵件、電子郵件、即時將寫至少以及,甚至可能比他們的父母。”
語言學家詹姆斯Millroy說,幾個世紀以來,它被認為是沒有例外,年輕人對語言。妳可以我敢打賭,當今天的年輕人成為明天的父母,他們也會這麽想。Milroy認為語言不成為“破壞”,他們只是簡單地改變,以適應新的需求。
然而,Netspeakers同意的,它是重要教年輕人如何標準英語說寫能力。辛西亞維所說:“我能理解當代教師擔憂,這很重要,因為他們就可以穿過學生,發短信是為了好玩,但學習寫適當的英語是壹項必須為他們的將來。”