古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 高適燕歌行原文及翻譯

高適燕歌行原文及翻譯

燕歌行高適翻譯:唐玄宗開元二十六年,有個隨從主帥出塞回來的人,寫了《燕歌行》詩壹首給我看。我感慨於邊疆戰守的事,因而寫了這首《燕歌行》應和他。

唐朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,唐朝將軍辭家去欲破殘忍之邊賊。戰士們本來在戰場上就所向無敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關,旌旗迎風又逶迤獵獵碣石之山間。校尉緊急傳羽書飛奔浩瀚之沙海,匈奴單於舉獵火光照已到我狼山。

山河荒蕪多蕭條滿目淒涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲裏夾風雨。戰士拼鬥軍陣前半數死去半生還,美人卻在營帳中還是歌來還是舞!時值深秋大沙漠塞外百草盡雕枯,孤城壹片映落日戰卒越鬥越稀少。

身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。身穿鐵甲守邊遠疆場辛勤已長久,珠淚紛落掛雙目丈夫遠去獨啼哭。少婦孤單住城南淚下淒傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。

邊境飄渺多遙遠怎可輕易來奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。殺氣早中晚三時騰起陣前似烏雲,壹夜寒風聲聲裏如泣更聲驚耳鼓。互看白刃亂飛舞夾雜著鮮血紛飛,從來死節為報國難道還求著功勛?妳沒看見拼殺在沙場戰鬥多慘苦,現在還在思念有勇有謀的李將軍。

創作背景:

《燕歌行》作於開元二十六年(738)。此詩雖用樂府舊題,卻是因時事而作的,這是樂府詩的發展,如果再進壹步,就到了杜甫《麗人行》、《兵車行》、“三吏”、“三別”等即事命篇的新樂府了。《燕歌行》是壹個樂府題目,屬於《相和歌》中的《平調曲》,這個曲調以前沒有過記載,因此據說就是曹丕開創的。

曹丕的《燕歌行》有兩首,是寫婦女秋思,由他首創,所以後人多學他如此用燕歌行曲調做閨怨詩。高適的《燕歌行》是寫邊塞將士生活,用燕歌行曲調寫此題材他是第壹個。歷來註家未對序文史事詳加考核,都以為是諷張守_而作。作者有感於幽州節度使張守_與奚族作戰打了敗仗卻謊報軍情,作詩加以諷刺。