古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 賦得古原草送別全詩

賦得古原草送別全詩

賦得古原草送別全詩:

賦得古原草送別

離離原上草,壹歲壹枯榮。

野火燒不盡,春風吹又生。

遠芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孫去,萋萋滿別情。

白話譯文:

古原上長滿茂盛的青草,年年歲歲枯萎了又昌榮。

原野上的大火無法燒盡,春風壹吹它又遍地滋生。

遠處的春草侵占了古道,陽光下的綠色連著荒城。

我又在這裏送友人遠去,萋萋芳草盡是離別之情。

創作背景:

《賦得古原草送別》作於唐德宗貞元二年(786)、三年(787)間,是白居易少年時準備應試的試帖詩習作。按科考規矩,凡限定的詩題,題目前必須加“賦得”二字,作法與詠物詩相似。

作品鑒賞:

此詩為試帖詩,命題“古原草送別”。草與別情,似從古代的騷人寫出“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭·招隱士》)的名句以來。此詩寫出了“古原草”的特色而兼關送別之意,還寫出了新意。

首句即破題面“古原草”三字。“離離原上草”,抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為後文開出很好的思路。就“古原草”而言,也可開作“秋來深徑裏”(僧古懷《原是秋草》),那通篇就將是另壹種氣象了。野草是壹年生植物,春榮秋枯,歲歲循環不已。

“壹歲壹枯榮”意思似不過如此。然而寫作“枯——榮”,與作“榮——枯”就大不壹樣。如作後者,便是秋草,便不能生發出三、四的好句來。兩個“壹”字復疊,形成詠嘆,又先狀出壹種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。