下面我們來看壹些例句:
across
[?'kr?s]
prep.(表示位置)在…對面[另壹邊]; 橫在[披在]…上; 掠過…; 透過;(表示方向)橫越, 橫跨; 橫穿, 穿越; 從…的另壹面[邊];(表示狀態)與…交叉著; 觸及, 波及, 影響到
adv.從這壹邊到另壹邊;在對面, 向對面;跨度;成十字形, 成交叉狀;傳達過來
My house is across the harbour['hɑ:b?], in the vicinity[vi'siniti](附近) of the Kowloon['kau'lu:n](九龍) Park.
我的家在海港的對岸,九龍公園附近.
They live across the Central Plaza['pla:z?, 'pl?z?]
(廣場,集市場所).
他們住在中央廣場的對面.
Everyone shouts “kill it!” when a rat is seen to run across the street.
老鼠過街,人人喊打.
cross
[kr?s]
n.十字架;十字形飾物;畫十字的動作;雜交品種; 混合物;痛苦, 苦難
vt. & vi.穿過, 越過, 渡過;交叉, 相交; 錯過
vt.反對, 阻撓; 使受挫折
adj.壞脾氣的, 易怒的;相反的, 反向的
He has crossed the border['b?:d?](邊界, 邊境) into another territory['terit?ri]
(領土, 版圖).
他已越過邊界進入別國的領土.
Many steel arch[a:t?](拱, 拱門;拱形物) bridges cross the Mississippi in its lower reaches[江河的)河段].
在密西西比河的下遊許多拱形鐵僑橫跨河面.
They have crossed over to Japan.
他們已東渡去日本了.
cross除了作動詞外,還可作名詞.作名詞時,它有較強的構詞能力,它所構成的詞的某些詞義和用法是值得註意的.
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丟掉的.
The accident took place at a crossroads.
車禍發生在十字路口.
因為crossroad是基督教的用語,指“十字架的道路”,不是十字路口.《十字架的道路》表示基督徒在信奉基督時要願意為宗教犧牲,對信徒而言,這是壹條很難走的道路.
另外,crossing是“渡口”、“橫道線”或“(鐵路與公路的)交叉點”.
The Star Ferry Pier[pi?](水上平臺, 碼頭) is a ferry ['feri](渡船;渡口)crossing in central.
天星碼頭是在中環的壹個渡口.
All cars should stop at the zebra['zi:br?](斑馬) crossing(zebra crossing斑馬線).
所有車輛都要在斑馬線前停下.
A bus ran into a train at the level/grade crossing.
壹輛公***汽車在平交點與火車相撞.