我看的是孫仲旭譯的版本。 ?
這本書讀了兩次,之前在大學讀的時候,覺得霍爾頓真的很粗魯,臟活連篇,典型的任性壞男孩,總之沒有好感。最近這兩天重讀,算是認真的安靜的讀了壹遍,算是讀懂了。對霍爾頓的印象完全轉變了。 ?
以下是我的個人看法,因為讀完去豆瓣看書評,發現我完全非主流,希望能有人也與我有類似的觀點,告訴我,我不是壹個人。
整篇文章是霍爾頓第壹人稱的自述,傾訴了他在學校的遭遇,對世人的看法。他是個滿口臟話的小孩,看什麽都不順眼,同學不夠聰明、太虛偽、很差勁、招人厭,所以他在學校感覺格格不入,沒有壹個真正能懂他,就連老師也不能討他的喜歡,所以他不認真學習,也不覺得學習重要,以至於多次被開除。可是他內心對自己認知還算清楚,他知道他的想法與同學不壹樣,但卻沒有隨波逐流,比如他認為性應該是與自己喜歡的人發生的事,而不是隨便的壹個女生,他也算堅持做到了,再比如他會保護貧窮的同學的面子而把自己真皮的箱子收到床底,對修女也是願意幫忙並捐助。
壹開始很多人會對這個滿嘴臟話,總是憤怒與厭惡他人的小男孩感到疑惑甚至反感,但在文中許多細節,我看到了造就他性格與態度的原因。 ?
在他眼中很聰明又善解人意的弟弟艾裏,意外去世了,這讓他很受打擊,艾裏那麽聰明而且討人喜歡的人竟離世了,而那些不聰明且虛偽的人活在世上,讓他覺得憤憤不平; ?
另壹個不相熟的同學詹姆斯·卡斯爾,被狂妄自大的幾個同學欺負羞辱以致他跳樓自殺;卡斯爾是個老實人,卻遭遇到這麽不公的對待,尤其是那些作惡的同學沒有得到應有的處罰,僅僅是開除了。 ?
在他最喜歡的老師安托利尼先生家中借宿時,結果醒來時發現老師在摸他的頭,他對這很敏感,覺得是被侵犯,老師是同,“從小到大,這種事我遇到過有二十回,受不了”文中如是說。由此可見霍爾頓可能自己親身經歷了被侵犯的事,不過可能性比較小,但是可以推測,艾裏和他自殺的同學受到了如此的侵害。但我相信安托裏尼老師是不會做那種事的,他不是那種人。 ?
霍爾頓在經受了這壹切之後,沒有成熟的人來給他疏導,讓他對人類的行為產生了困惑、害怕甚至厭惡,以至於他患上了抑郁癥或其他心理疾病,我認為是這樣。因為霍爾頓會無法集中精力,無法集中精神的來思考壹件事;情緒起伏大,容易激動,在跟小女友約會的過程中,由愛到厭惡,完全沒由來,而且他說話很大聲卻不自知,再跟另壹個年長的朋友碰面的時候也是這樣,他對現實與自己的認知有了偏差。他無法說出壹件現實存在的他喜歡的事,他對什麽都很討厭。所以我想他壹定是抑郁癥。在文末,最後也說明了他是對壹個”搞精神分析的家夥“傾訴了這些事,也跟文首呼應了。所以整篇正是霍爾頓對精神科醫生的談話,更準確的說是傾訴的內容。 ?
霍爾頓在街上聽到壹首歌“如果有人碰到別人在穿越麥田“,想到如果在弟弟艾裏和同學死掉之前能抓住他們或拉他們壹把,或許他的世界就會不壹樣,想法,生活統統都會不壹樣。這也是小說名稱的由來。 總之,在經過安托裏尼先生的分析開導,還有他可愛的妹妹菲比最終幹預阻止了他,在回家之後經“搞精神分析的家夥“的治療,讓他開啟了新的生活。 ?
其實菲比正是他想做的那個麥田裏的守望者。多麽可愛的妹妹。 ?
我相信現在的社會需要更多的麥田裏的守望者。這本書讓我真切的認識到許多青少年他的叛逆多是有原因的,家長與老師應該真心的去傾聽,在孩子遇到重大事件的時候,去向他解釋那些社會事件中的特殊行為,讓孩子有正確的三觀。如果真正要抓住他,拉他壹把就要認真聽他傾訴,不是以壹個大人的想當然的想法去說教。