1、及物性與不及物性:“arrive”和“get”都是不及物動詞,不能直接接賓語,而是需要借助介詞來表達到達的地點。而“reach”是及物動詞,後面可以直接跟地點名詞作為賓語,無需加介詞。在表示到達小地點時,“arrive”後通常接介詞“at”,而“get”後通常接介詞“to”。例如,“Iarrivedatthestation.”(我到達了車站。)和“Igottothestation.”(我到了車站。)
2、地點副詞的用法:當後面跟地點副詞(如here、there、home等)時,“arrive”、“get”和“reach”均無需加介詞。例如,“Iarrivedhere.”(我到達這裏。)“Igotthere.”(我到了那裏。)和“Ireachedhome.”(我到家了。)
3、正式程度與口語化傾向:“arrive”相對較為正式,常用於書面語或正式場合。而“getto”則更為口語化,常見於日常對話中。至於“reach”,它在正式和口語化環境中都可使用,但因其及物性,有時可表達更直接、明確的到達。
4、其他意義:除了表示到達某地外,“reach”還有其他的意義,如表示達到某個水平、程度或狀態。例如,“Hereachedhisgoal.”(他達到了他的目標。)