古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 6月27日望湖樓醉書的意思。

6月27日望湖樓醉書的意思。

六月二十七日望湖樓醉書

蘇軾

黑雲翻墨未遮山,

白雨跳珠亂入船。

卷地風來忽吹散,

望湖樓下水如天。

註釋

1.望湖樓:在杭州西湖邊。

2.翻墨:像墨汁壹樣的黑雲在天上翻卷。遮:遮蓋,掩蓋。

3.跳珠:形容雨點像珍珠壹樣在船中跳動。

4.卷地風:風從地面卷起。

譯文

烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出壹段山巒,明麗清新,

大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。

忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏雲,

而那望湖樓的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。

賞析

本詩描繪了望湖樓的美麗雨景。好的詩人善於捕捉自己的靈感,本詩的靈感可謂突現於壹個“醉”字上。醉於酒,更醉於山水之美,進而激情澎湃,才賦成即景佳作。才思敏捷的詩人用詩句捕捉到西子湖這壹番別具風味的“即興表演”,繪成壹幅“西湖驟雨圖”。烏雲驟聚,大雨突降,傾刻又雨過天晴,水天壹色。又是山,又是水,又是船,這就突出了泛舟西湖的特點。其次,作者用“黑雲翻墨”,“白雨跳珠”形成強烈的色彩對比,給人以很強的質感。再次,用“翻墨”寫雲的來勢,用“跳珠”描繪雨點飛濺的情態,以動詞前移的句式使比喻運用得靈活生動卻不露痕跡。而“卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天”兩句又把天氣由驟雨到晴朗前轉變之快描繪得令人心清氣爽,眼前陡然壹亮,境界大開。

編輯於 2016-06-05

查看全部6個回答

二十七日望湖樓醉書-點擊進入查詢~

了解二十七日望湖樓醉書,就用天眼查APP,天眼查是國家中小企業發展子基金旗下。想要了解更多關於二十七日望湖樓醉書相關信息,就用天眼查,下載app查看更多...

wejianzhan.com廣告

20190804六月二十七日望湖樓醉書

根據文中提到的望湖樓為您推薦

望湖樓醉書?立即下載拼多多APP,迅速了解望湖樓醉書妳想知道的,這裏全都有!更多精彩內容,盡在拼多多

上海尋夢信息技術有限公司廣告

更多專家

6月27日望湖樓醉書的意思。

專家1對1在線解答問題

5分鐘內響應 | 萬名專業答主

馬上提問

最美的花火 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

lanqiuwangzi 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

garlic 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

188****8493 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

籃球大圖 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

動物樂園 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

AKA 咨詢壹個初等教育問題,並發表了好評

5條評論

熱心網友1

心服口服外帶佩服?

查看全部5條評論

評論詳情

— 妳看完啦,以下內容更有趣 —

2021年取名_百首古詩百首古詩新生寶寶科學取名

百首古詩百首古詩很重要的壹環就是起名的漢字要符合您的出生時辰三才五格!5分鐘取好美名,起名不滿意無條件退款!,生辰起名分析過程嚴謹,免費!

廣告2021-09-03

6月27日望湖樓醉書的全文意思與中心思想

六月二十七日望 宋代:蘇軾 黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。 卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。 中心思想:本詩迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:雲翻、雨瀉、風卷、天晴,描繪了望湖樓的美麗雨景。 譯文 烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出壹段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。 忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。 第壹句寫雲:黑雲像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。詩中把烏雲比作“翻墨”,形象逼真。 第二句寫雨:白亮亮的雨點落在湖面濺起無數水花,亂紛紛地跳進船艙。用“跳珠”形容雨點,有聲有色。壹個“未”字,突出了天氣變化之快;壹個“跳”字,壹個“亂”字,寫出了暴雨之大,雨點之急。 第三句寫風:猛然間,狂風席卷大地,吹得湖面上剎時雨散雲飛。“忽”字用得十分輕巧,卻突出天色變化之快,顯示了風的巨大威力。 最後壹句寫天和水:雨過天晴,風平浪息,詩人舍船登樓,憑欄而望,只見湖面上無入水,水映天,水色和天光壹樣的明凈,壹色的蔚藍。風呢?雲呢?統統不知哪兒去了,方才的壹切好像全都不曾發生似的。 詩人先在船中,後在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:雲翻、雨瀉、風卷、天晴,寫得有遠有近,有動有靜,有聲有色,有景有情。讀起來,妳會油然產生壹種身臨其境的感覺——仿佛自己也在湖心經歷了壹場突然來去的陣雨,又來到望湖樓頭觀賞那水天壹色的美麗風光。 推薦於 2017-12-03 查看全部47個回答 太原安裝壹個這樣的天壺雕塑多少錢 曲陽央美雕塑 廣告 43條評論 熱心網友20 不錯,對我有幫助 查看全部43條評論 — 妳看完啦,以下內容更有趣 — 舒淇和馮德倫般配嗎?為什麽突然宣布結婚? 從舒淇的各種微博動向上來看,其實網絡上所傳言的她與馮德倫離婚的事件應該是假的,也就是說他們表面上的般 125條回答·6,819人在看 康熙去世後,留下多位寵妃,雍正為何偏偏針對羞辱宜妃壹人? 雍正之所以頻頻羞辱宜妃,其實也是因為這幾點原因。康熙死後留下了很多寵妃,而雍正對其他妃子諸多善待,唯 9條回答·268人在看 嫁給愛情?還是嫁給金錢? 小花豹 小花豹 關註 17,316播放 喜歡壹個人就會變得卑微,該怎麽辦? 其實,愛是相互的,女人沒有必要為了誰將自己低到塵埃裏去。當妳45度仰望他時,就不要怪對方45來度俯視 1,464條回答·8,958人在看 《歡樂頌》裏的“曲妖精”有哪些值得學習的撩漢技能? 《歡樂成為第1421位粉絲 六月二十七日望湖樓醉書 宋代:蘇軾 黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。 卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。 中心思想:本詩迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:雲翻、雨瀉、風卷、天晴,描繪了望湖樓的美麗雨景。 譯文 烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出壹段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。 忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。 第壹句寫雲:黑雲像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。詩中把烏雲比作“翻墨”,形象逼真。 第二句寫雨:白亮亮的雨點落在湖面濺起無數水花,亂紛紛地跳進船艙。用“跳珠”形容雨點,有聲有色。壹個“未”字,突出了天氣變化之快;壹個“跳”字,壹個“亂”字,寫出了暴雨之大,雨點之急。 第三句寫風:猛然間,狂風席卷大地,吹得湖面上剎時雨散雲飛。“忽”字用得十分輕巧,卻突出天色變化之快,顯示了風的巨大威力。 最後壹句寫天和水:雨過天晴,風平浪息,詩人舍船登樓,憑欄而望,只見湖面上無入水,水映天,水色和天光壹樣的明凈,壹色的蔚藍。風呢?雲呢?統統不知哪兒去了,方才的壹切好像全都不曾發生似的。 詩人先在船中,後在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:雲翻、雨瀉、風卷、天晴,寫得有遠有近,有動有靜,有聲有色,有景有情。讀起來,妳會油然產生壹種身臨其境的感覺——仿佛自己也在湖心經歷了壹場突然來去的陣雨,又來到望湖樓頭觀賞那水天壹色的美麗風光。

126贊·9,954瀏覽2020-09-05

古詩《宿建德江》的意思是什麽?

意思是:把小船停靠在煙霧迷蒙的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沈,江水清清明月來和人相親相近。 宿建德江 作者孟浩然 朝代唐 移舟泊煙渚,日暮客愁新。 野曠天低樹,江清月近人。

擴展資料:

賞析 這是壹首抒寫羈旅之思的詩。建德江,指新安江流經建德(今屬浙江)的壹段江水。這首詩不以行人出發為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。它雖然露出壹個“愁”字,但立即又將筆觸轉到景物描寫上去了。可見它在選材和表現上都是頗有特色的。 詩的起句“移舟泊煙渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,這裏有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的壹個煙霧朦朧的小洲邊,這壹面是點題,另壹面也就為下文的寫景抒情作了準備。 第二句“日暮客愁新”,“日暮”顯然和上句的“泊”、“煙”有聯系,因為日暮,船需要停宿;也因為日落黃昏,江面上才水煙蒙蒙。同時“日暮”又是“客愁新”的原因。“客”是詩人自指。 若按舊日作詩的所謂起、承、轉、合的格式,這第二句就將承、轉兩重意思揉合在壹句之中了,這也是少見的壹格。為什麽“日暮”會撩起“客愁新”呢?我們可以讀壹讀《詩經》裏的壹段:“君子於役,不知其期,曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來,君子於役,如之何勿思?” 這裏寫壹位婦女,每當到夕陽西下、雞進籠舍、牛羊歸欄的時刻,她就更加思念在外服役的丈夫。 借此,我們不也正可以理解此時旅人的心情嗎?本來行船停下來,應該靜靜地休息壹夜,消除旅途的疲勞,誰知在這眾鳥歸林、牛羊下山的黃昏時刻,那羈旅之愁又驀然而生。

1667贊·12,680瀏覽2020-09-11

6月27日望湖樓醉書什麼意思?

是宋代文學家、書法家蘇軾謫居杭州期間創作的組詩。 這五首詩寫作者遊覽杭州西湖,描述作者乘船在湖中巡遊時所看到的情景,展示了杭州西湖奇妙的湖光山色。第壹首詩寫坐船時所見,描繪了西湖的美麗雨景;第二首詩寫乘船在湖中巡遊的情景,表現在船上泛遊的情趣。 整體賞析 第壹首詩寫的是坐船時所見。詩人將壹場變幻的風雨寫得十分生動。他那時是坐在船上。船正好劃到望湖樓下,忽見遠處天上湧起來壹片黑雲,就像潑翻了壹盆墨汁,半邊天空霎時昏暗。這片黑雲不偏不倚,直向湖上奔來,壹眨眼間,便潑下壹場傾盆大雨。 只見湖面上濺起無數水花,那雨點足有黃豆大小,紛紛打到船上來,就像天老爺把千萬顆珍珠壹齊撒下,船篷船板,全是壹片乒乒乓乓的聲響。船上有人嚇慌了,嚷著要靠岸。

38贊·2,340瀏覽2021-08-12

6月27日望湖樓醉書的意思。 — 找答案,就來「問壹問」

6245位專家解答

5分鐘內響應 | 萬名專業答主

六月二十七日望湖樓醉書的意思!!!!!!!!

1、譯文 烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出壹段山巒,明麗清新, 大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。 忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏雲, 而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。 2、原文 六月二十七日望湖樓醉書 黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。 卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。 3、簡析 《六月二十七日望湖樓醉書》是北宋的著名文學家、書法家蘇軾謫居杭州期間創作的壹組七言絕句。 第壹句寫雲:黑雲像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。中把烏雲比作“翻墨”,形象逼真。 第二句寫雨:白亮亮的雨點落在湖面濺起無數水花,亂紛紛地跳進船艙。用“跳珠”形容雨點,有聲有色。壹個“未”字,突出了天氣變化之快;壹個“跳”字,壹個“亂”字,寫出了暴雨之大,雨點之急。 第三句寫風:猛然間,狂風席卷大地,吹得湖面上剎時雨散雲飛。“忽”字用得十分輕巧,卻突出天色變化之快,顯示了風的巨大威力。 最後壹句寫天和水:雨過天晴,風平浪息,詩人舍船登樓,憑欄而望,只見湖面上無入水,水映天,水色和天光壹樣的明凈,壹色的蔚藍。風呢?雲呢?統統不知哪兒去了,方才的壹切好像全都不曾發生似的。