可以從它們的意思和短語搭配上來區分:
1、deserve
動詞,意思是“應受,應得”。
短語搭配:
Not deserve 不值得 ; 受之有愧 ; 不配的
Bra Deserve 內衣配飾
deserve rise 應該漲工資
2、worth
主要用作形容詞、名詞,作形容詞譯為“ 值…的”;作名詞譯為“價值;財產;人名;”。
短語搭配:
well worth很值得
worth doing值得做;物有所值
worth while值得
net worth凈值;資本凈值
present worth現值,現在價值;現市值
雙語例句
Nothing should be worth that.
沒有什麽值得那樣做。
Remember – you are worth not for what you have, not even for who you are, but for what others are because of you.
記住:妳的價值不在於妳擁有什麽,甚至不在於妳是誰,而在於因為妳(的影響),別人成了怎樣的人!
The proofs, for what they are worth, were, as I have said, dressed up afterwards—they were not the instrument of discovery.
那些證明,如我已說的,是為了表明那些思想是有價值的,而被裝扮起來——它們不是發現的工具。