forsaken、abandoned、deserted的區別為:
壹、指代不同
1、forsaken:拋棄。
2、abandoned:被離棄的。
3、deserted:舍棄。
二、側重點不同
1、forsaken:指遺棄以前所愛的人或事物,著重於斷絕情感上的依戀。
2、abandoned:指完全、永遠地放棄,尤其指對其負有責任或義務者,或者放棄壹個項目或計劃。
3、deserted:強調故意違背自己的義務、責任或誓言等。
三、引證用法不同
1、forsaken:斷絕感情上的依戀,自願拋棄所喜歡的人或物。也指拋棄信仰或改掉惡習。
2、abandoned:abandoned的賓語可以是對其負有權利和義務的人(朋友、妻室兒女等)、物或事物(計劃、希望、意見、職業等)。
3、deserted:desert的賓語主要是職責或應盡的義務,forsake的賓語可以是某種宗教信仰或愛好等,也可以是某人曾經壹度愛慕或依戀過的人或物。