北方的氣候也變成南方的了;
今年是多雨的季節。
這如同我心裏的氣候的變化:
沒有溫暖,沒有明霽。
是誰第壹次窺見我寂寞的淚
用溫存的手為我拭去?
是誰竊去了我十九歲的驕傲的心,
而又毫無顧念地遺棄?
呵,我曾用淚染濕過妳的手的人,
愛情原如樹葉壹樣,
在人忽視裏綠了,在忍耐裏露出蓓蕾,
在被忘記裏紅色的花瓣開放。
紅色的花瓣上擅抖著過,成熟的香氣,
這是我日與夜的相思,
而且飄散在這多雨水的夏季裏,
過分地纏綿,更加壹點潤濕。
2、雨[作者](智利) 維森特·維多夫羅暴雨之下壹片暗淡
房子
泊在空泛的海面
在那水柱之中
壹個小巢孤苦伶丁
我躲藏其中
也許我是破碎的星辰
或是壹只螢火蟲
以悠揚的歌聲
它似壹束光亮
開拓著黑暗的荒漠
只因為我胸間
懷著壹盞長明燈
雪白的雲雀
為我退避三舍
賞析這首《雨》和讀者慣常接受的描寫雨的詩完全不同。
維多夫羅曾經說過:“有這樣壹種詩,詩的每壹部分和整體都表現了壹種新的、獨立於外部世界的、除了本身的現實外不和任何其他現實有聯系的創造,因為它是作壹種奇特的、與其他現象既無關又不同的現象在世界上占據地位的。”
《雨》就是這樣壹首具有獨創性的詩。
維多夫羅認為,現實中的壹切矛盾都能在“創造”中解決,只有“創造”才能產生激情。
於是,詩人在《雨》中寫了這樣壹種只能在詩人的頭腦中存在的東西,給我們展示了“從未看見、也不會看見卻又非常想看見的事物”。
他通過雨展開豐富的聯想與想象。從第壹段開始,他以很平常的句子寫了暴雨來臨前的場景:當時天色“壹片暗淡”,“房子/泊在空泛的海面”。在這種壓抑的空氣裏,“我”在“水柱之中”,躲藏在壹個“孤苦伶丁”的“小巢”裏避雨,這裏的“孤苦伶丁”既指房子,也暗指詩人當時的心態與狀態。
從第三節開始,詩人把視線從現實轉入想象的空間,在“孤苦伶丁”的狀態下,詩人感覺到自己或許“是破碎的星辰”,“或是壹只螢火蟲”,“以悠揚的歌聲”來打破這種沈悶的狀態。無論是“破碎的星辰”也好,還是壹只微小的“螢火蟲”也好,至少能發出壹絲微弱的光,來照亮那徹底的黑暗。
這是因為詩人心中有不滅的信仰的存在,“我胸間懷著壹盞長明燈”,就好像“壹束光亮開拓著黑暗的荒漠”。正是由於心懷光亮,有了信仰,所以連那漂亮的“雪白的雲雀”都“為我退避三舍”。
在這裏我們不知道他的信仰,但無論他信仰什麽,這種堅定的信仰在任何時候都能給人以力量,給在黑暗中的人壹絲光明、壹絲慰藉。