來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝熏微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山壹萬重。
註釋:
劉郎:相傳東漢時劉晨、阮肇壹同入山采藥,遇二女子,邀至家,留半年乃還 鄉。後也以此典喻“艷遇”。
蓬山:蓬萊山,指仙境。
這句頷聯出句的意思,追憶夢中情景。遠別的雙方,夢中雖得以越過重重阻隔而相會;但即使是在夢中,也免不了離別之苦。夢中相會而來的夢中分別,帶來的是難以抑止的夢啼。這樣的夢,正反映了長期遠別造成的深刻傷痛,強化了刻骨的相思。因此對句寫夢醒後立刻修書寄遠。在強烈思念之情驅使下奮筆疾書的當時,是不會註意到墨的濃淡的,只有在“書被催成”之後,才意外地發現原來連墨也成磨濃。供參考。