此句詩出自魯迅的《題三義塔》,意思是相逢時就會笑壹笑,消除以往的冤仇。
具體原文如下:
奔霆飛熛殲人子,敗井頹垣剩餓鳩。
偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。
精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅***抗流。
度盡劫波兄弟在,相逢壹笑泯恩仇。
全詩釋義:
日本帝國主義侵略軍由租界向上海閘北壹帶進攻,狂轟濫炸,烈焰飛騰,殘害人民,閘北成了壹片廢墟,就剩下壹只饑餓的鴿子。鴿子離開了閘北三義裏這個“火宅”,被西村博士帶回去扶養,死後日本農民建立壹座鴿墳,並鄭重地稱之為“塔”。“精禽”夢醒後還在銜石填海,要消除日本侵略造成的中日鴻溝,配合反法西斯鬥士抗擊反動逆流。中日人民兄弟情誼仍然存在,必將世代友好,相逢時就會笑壹笑,消除以往的冤仇。