古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 敕勒歌古詩註音及譯文

敕勒歌古詩註音及譯文

敕勒歌古詩註音及譯文如下:

《敕勒歌》(北朝民歌)

chì lè chuān yīn shān xià

敕 勒 川 , 陰 山 下 。

tiān sì qióng lú lǒng gài sì yě

天 似 穹 廬 , 籠 蓋 四 野 。

tiān cāng cāng yě máng máng

天 蒼 蒼 , 野 茫 茫 ,

fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng

風 吹 草 低 見 牛 羊 。

註釋:

(1)《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)壹帶。

(2)敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現在的山西、內蒙壹帶。北魏時期把今河套平原至土默川壹帶稱為敕勒川。

(3)陰山:在今內蒙古自治區北部。

(4)穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。

(5)籠蓋四野(yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷壹和胡仔《苕溪漁隱叢話》後集卷三十壹);四野,草原的四面八方。

(6)天蒼蒼:蒼蒼:青色。蒼,青,天蒼蒼,天藍藍的。

(7)茫茫:遼闊無邊的樣子。

(8)見(xiàn):同“現”,顯露。

譯文:

壹望無際的敕勒平原在陰山腳下綿延。天幕像壹頂帳篷籠罩著遼闊的原野。

天空蒼茫無邊,草原茫茫無際。大風吹來,草兒低伏,成群的牛羊時隱時現。

賞析:

這首敕勒族的牧歌具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的風格,全詩只用短短二十七個字,就展現出遼闊、壯美的草原風貌。尤其是“風吹草低見牛羊”壹句,形象生動地寫出了這裏水草豐盛、牛羊肥壯的景象,流露出對家鄉故園的喜愛之情。