古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 白頭吟原文及翻譯

白頭吟原文及翻譯

白頭吟原文:皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日鬥酒會,明旦溝水頭。躞蹀禦溝上,溝水東西流。淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。願得壹心人,白頭不相離。竹竿何裊裊,魚尾何__!男兒重意氣,何用錢刀為!

翻譯:潔白猶如山上雪,純潔就像雲間月。聽說妳已生二心,所以來與妳決絕。今日相會飲鬥酒,明日溝邊兩分別。小步徘徊禦溝上,溝水東西在流淌。孤寂淒涼又悲傷,我嫁妳娶莫哭嚷。

只願誠得壹心人,白頭到老不相忘。竹竿柔弱有多長,魚尾搖動多歡暢!男兒本應重情義,為何恃富將我忘。

整體賞析:

這首詩塑造了壹位個性鮮明的棄婦形象。全詩每四句構成壹個意群。詩意遞進,穩當而有規律。大致又可分為兩個部分。“溝水東西流”以前敘述女子與男子相決絕的場景,“淒淒復淒淒”以下寫她由自己愛情生活經歷的曲折引出對女子擇偶標準的認識。

這兩部分內容有機地結合在壹起,不僅為讀者完整地塑造了壹個容貌窈窕美麗、性格似柔實剛的、感情豐富真摯的女子形象,還給涉世未深的女子奉獻了切實、深刻、有益的生活誨語。敘事性與教誨性相結合成了此詩的壹個明顯的特點。