“人生何處不相逢,相逢何必曾相識”意思是人與人分手後總是有機會再見面的,偶然相遇就是壹種緣分,不必在乎以前認不認識。
“人生何處不相逢”壹句出自宋代晏殊的《金柅園》。
原文是:臨川樓上柅園中,十五年前此會同。壹曲清歌滿樽酒,人生何處不相逢。
譯文是:臨川郡柅園中的樓上,十五年前在此與君相聚飲酒的情形與今日是相同的。今日聽壹曲清歌滿飲此杯慶賀,人的緣分在哪裏又不重逢呢?
“相逢何必曾相識”壹句出自唐代白居易的《琵琶行》。
節選原文是:我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
譯文是:我聽琵琶的悲泣早已搖頭嘆息;又聽到她這番訴說更叫我悲淒。我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問是否曾經相識!
擴展資料
典故
1、有壹年,晏殊帶著晏幾道,回到故鄉臨川省親。正巧,撫州知府和晏殊曾同在京城任職並相好。知府聽說晏殊來了,熱情地邀他父子去家裏做客。
當時,撫州知府衙門設在城西北,今撫州壹中校址上,衙後有壹座大花園,名叫“金柅園”。園內有古木修竹,異草奇花,蓮池魚塘,假山怪石,並建有“金柅亭”“懷謝亭”、“觀音閣”、“金柅亭”等亭臺樓榭,風景十分優美。園南便是知府家眷住宅,因為有壹繡花樓而聞名遠近。
知府在金柅亭上設家宴招待晏殊父子。那時晏幾道才十四五歲,長得面如滿月,眉清目秀,且又溫文爾雅,應對敏捷,知府十分喜歡,便也把自己十四五歲的女兒小蘋從繡花樓上叫下來拜見晏殊,然後和晏幾道相見,讓兩人兄妹相稱。
小蘋容貌姣好,知書識禮,琴棋書無所不通。她應父之命,當場彈了壹曲琵琶,曲名《燕雙飛》。簫聲穿雲,琶琵滾珠,晏殊和知府心照不宣,各自撫掌大笑。彈畢,晏殊豪興未盡,揮毫作詩:臨川樓上柅園中,十五年前此會同。壹曲清歌滿樽酒,人生何處不相逢。
2、元和十年(815年)六月,唐朝藩鎮勢力派刺客在長安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了禦史中丞裴度,朝野大嘩,藩鎮勢力又進壹步提出要求罷免裴度,以安藩鎮“反側”之心。
白居易上表主張嚴緝兇手,有“擅越職分”之嫌;而且,白居易平素多作諷喻詩,得罪了朝中權貴,於是被貶為江州司馬。司馬是刺史的助手,在中唐時期多專門安置“犯罪”官員,屬於變相發配。
這件事對白居易影響很大,是他思想變化的轉折點,從此他早期的鬥爭銳氣逐漸銷磨,消極情緒日漸增多。
元和十壹年(公元816年)秋天,白居易被貶江州司馬已兩年,在潯陽江頭送別客人,偶遇琵琶女,聽罷婉轉憂傷的琵琶曲後,才知道琵琶女也曾經是京城名倡,當年貌美技精,風光無限,而現今卻流落天涯,嫁作商人婦,獨守空船,亦是無限愁怨。
詩人白居易陶醉於琵琶曲,又深感於琵琶女的身世,再想到自己由京官左拾遺被貶九江,其淒苦又何曾不是如此,作者感觸於懷,便發出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”這壹千古名句。其意彼此命運如此相似,雖不曾相識,但卻像朋友壹樣有相知,感慨無限。
百度百科--人生何處不相逢
百度百科--相逢何必曾相識