不堪盈手贈,還寢夢佳期。解釋:不能把美好的月色捧給妳,只望能夠與妳相見在夢鄉。詩詞名稱:《望月懷遠/望月懷古》。本名:張九齡。字號:字子壽號博物。所處時代:唐代。民族族群:漢人。出生地:韶州曲江(今廣東韶關)。出生時間:673年或678年。去世時間:740年。主要作品:《感遇》《感遇》《感遇》《感遇》《望月懷遠》等。主要成就:為開元盛世做成重大貢獻。
我們為您從以下幾個方面提供“不堪盈手贈”的詳細介紹:
壹、《望月懷遠/望月懷古》的全文點此查看《望月懷遠/望月懷古》的詳細內容
海上生明月,天涯***此時。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈,還寢夢佳期。
二、譯文
海上生明月,天涯***此時。
茫茫的海上升起壹輪明月,妳我相隔天涯卻***賞月亮。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
多情的人都怨恨月夜漫長,整夜裏不眠而把親人懷想。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。
不堪盈手贈,還寢夢佳期。
不能把美好的月色捧給妳,只望能夠與妳相見在夢鄉。
三、註解
情人:多情的人,指作者自己,壹說指親人。
遙夜:長夜。
竟夕:終宵,即壹整夜。
憐光滿:愛惜滿屋的月光。憐,愛。滿,描寫了壹個狀態,應該是月光直射到屋內。
滋:濕潤。
盈手:雙手捧滿之意。盈,滿(指那種滿蕩蕩的充盈的狀態)。
四、張九齡其他詩詞
《感遇》、《望月懷遠》、《感遇》、《湖口望廬山瀑布水》、《感遇》。五、背景
733年(唐玄宗開元二十壹年),在朝中任宰相的張九齡遭奸相李林甫誹謗排擠後,於開元二十四年(736)罷相。《望月懷遠》這首詩應就寫於開元二十四年張九齡遭貶荊州長史以後,同《感遇十二首》應該屬於同壹時期的作品。
六、賞析
《望月懷遠》是壹首月夜懷念遠人的詩,是作者在離鄉時,望月而思念遠方親人而寫的。
首聯第壹句,“海上生明月”意境雄渾闊大,是千古佳句。看起來平淡無奇,沒有壹個奇特的字眼,沒有壹分點染的色彩,脫口而出,卻自然具有壹種高華渾融的氣象。這壹句完全是景,點明題中的“望月”。第二句“天涯***此時”,即由景入情,轉入“懷遠”。這兩句把詩題的情景,壹起就全部收攝,卻又毫不費力,仍是張九齡作古詩時渾成自然的風格。
頷聯“情人怨遙夜,竟夕起相思。”直抒對遠方友人的思念之情。“情人”,多情的人,有懷遠之情的人。這裏指詩人自己。“遙夜”,長夜。“竟夕”,通宵。詩人思念遠方的友人,以至於徹夜難眠,埋怨長夜漫漫。
頸聯“滅燭憐光滿,披衣覺露滋。”承接頷聯,具體描繪了徹夜難眠的情境。“憐”,愛憐。“滋”,沾濕。上句寫詩人徘徊於室內。吹滅蠟燭地更加愛憐灑滿壹地的銀色月光。下句寫流連於庭院中。夜色已深,更感到露水也沾濕了身上的衣裳。這就把徹夜難眠的形象傳神地描繪出來。
尾聯“不堪盈手贈,還寢夢佳期。”這月光飽含我滿腔的心意,可是又怎麽贈送給妳呢?還是睡罷!睡了也許能在夢中與妳歡聚。“不堪”兩句,構思奇妙,意境幽清,沒有深摯情感和切身體會,恐怕是寫不出來的。詩至此戛然而止,只覺余韻裊裊,令人回味不已。
全詩語言自然渾成而不露痕跡,情意纏綿而不見感傷,意境幽靜秀麗,構思巧妙,情景交融,細膩入微,感人至深。
相同朝代的詩歌
《三姑石》、《暖翠》、《贈別徐侃》、《幽恨詩》、《題賈島墓》、《天臺禪院聯句》、《長恨歌》、《憶江南》、《錢塘湖春行》、《暮江吟》。
點此查看更多關於望月懷遠/望月懷古的詳細信息