凱旋歸來和凱旋而歸的區別如下:
1、“凱旋”就是勝利歸來的意思。
2、準確的來說“凱旋歸來”其實是語病。
3、重復了。
凱旋而歸,漢語詞語,是""凱旋""的錯誤用法。凱旋是指戰爭獲勝,軍隊奏著得勝樂曲歸來,亦泛指獲勝歸來,既已經有了“歸來的意思”,因此“凱旋”與“而歸”不能放在壹起使用。
常見用法
唐·易靜 《全唐五代詞·卷二 易靜詞·兵要望江南》:“軍營內,地上或生黃。照得敵人兵與馬,凱旋歸國長威光。天下舉宮商。”
宋·黃庭堅 《奉次斌老送癭木棋局八韻》:“背城儻借壹,觀我凱旋歸。”
宋·王铚 《默記》:“平手殺五人,擒得者二十余人,全火並獲,凱旋歸邑。”
宋·普慈蘊聞禪師 《大慧普覺禪師法語 · 卷第二十四》:“行看尊丈節使。立大功凱旋而歸。”
宋·周密 《癸辛雜識》:“ 賈師憲景定庚申自江上凱旋歸朝,遂拜少師,賜玉帶。”
明·馮夢龍,清 蔡元放 《東周列國誌 · 第四十六回》 :“且說晉師凱旋而歸,參見晉襄公,呈上先軫的遺表。”
清·來保 《平定金川方略(四庫全書)·卷三十壹》:“師告捷,凱旋歸。昔往雪霏霏,今來柳依依。”
清·佚名 《五美緣全傳 · 第七十八回》:“天子準奏,遂傳旨點欽差前去,加林璋兩路征西大元帥,逢州過縣,揀選兵將糧草,俟凱旋回朝,另行加封顯職。”
清·何夢梅 《大明正德皇遊江南傳 · 第十九回》:“吩咐已畢,遂同了李東陽,帶眾人凱旋回京。”
徐誌摩 《夜》:“阿加孟龍打破了屈次奄,奪回了海倫,現在凱旋回雅典了,希臘的人氏呀,大家快來歡呼呀!—— 阿加孟龍,王中的王!”
朱自清 《白種人——上帝的驕子》:“伸了臉之後,便又若無其事的,始終不發壹言——在沈默中得著勝利,凱旋而去。”
巴金 《給壹個敬愛的友人》:“真正的戰士倘使不能凱旋而歸,就應該戰死在陣地上。”