古詩詞大全網 - 經典古詩 - 曖昧的英語

曖昧的英語

ambiguous。

壹、曖昧的其他解釋

1、含混不清:指言行中表達的意思模糊不明,不易被準確理解或解讀。

2、模棱兩可:指在表達觀點、立場或意圖時故意保留多種可能性,讓人難以確定其真正的意圖。

3、不明確的情感:指關系或交往中存在著模糊的情感線索,讓人無法確定對方的真實感受或意圖。

4、雙關語:指利用詞語的多義性或語言的歧義性,故意創造出可以有多種解讀的語境。

5、帶有暗示的表達:指通過措辭、眼神、姿態等方式暗示某種意圖或情感,但具體含義並未明確表達出來。

6、引起困惑和誤解:由於信息不清晰或不明確,容易引發誤解、猜測和混淆。

7、伴隨著不確定性:曖昧的情況常常伴隨著不確定性,人們無法準確判斷對方的真實意圖或態度。

二、曖昧的近義詞與釋義

1、模糊:指含義不清晰或表達不明確,讓人難以理解或把握。

2、不明確:指意義或情況沒有明確的界定或說明,容易引起誤解或困惑。

3、含糊:指言辭、表達或描述模棱兩可,缺乏明確的細節或信息。

包含曖昧的例句

1、他們之間的關系壹直很曖昧,有時表現得像情侶,有時卻又保持距離。

2、雖然他們經常壹起出去,但他們稱自己只是朋友,這種模糊的狀態讓人覺得他們可能是曖昧的情侶關系。

3、他們彼此之間的親密舉止和言語曖昧,讓大家懷疑他們是情侶,但從未明確表達過。

4、盡管他們互相吸引,但他們對彼此的感情態度模棱兩可,壹直保持著曖昧的關系。

5、她們的朋友圈裏經常傳出關於他們的緋聞,但他們始終否認他們是情侶,讓人覺得他們之間的關系十分曖昧。