古詩詞大全網 - 經典古詩 - 鷓鴣天辛棄疾

鷓鴣天辛棄疾

翻譯為:

心想到高樓上觀看美景躲避憂愁,憂愁還是跟著我上了高樓。我走過好幾個地方江山都已面目全非,許許多多親戚好友都已白了頭。

回家退休吧,回到家中去退休。難道個個都要到邊塞去立功封侯?浮雲飄去飄來本來沒有固定之處,我能夠像浮雲那樣隨心來去,該有多麽自由。

南宋辛棄疾《鷓鴣天·欲上高樓去避愁》,原文為:

欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭。

歸休去,去歸休。不成人總要封候?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由。

擴展資料

創作背景:

這首詩具體創作年代無從得知。從詞意上推斷,此詞可能是作於詞人久經官場生涯的中年以後。在仕宦與歸隱的得失之間,他思之籌之,不得要領,因而愁緒百結,久不能脫。詞人最終思考的結果是,自由自在的生活,絕為壹種愜意的選擇。這首詞即是在這樣的背景下創作的。

主旨賞析:

這首詞抒發了詞人壯誌難酬的無限愁緒,情真意切,感人肺腑。上片寫難以排遣的因江山易改、親朋老去所致愁苦,寄托的是作者報國無路、知音難訴的悲憤。下片寫自己意欲歸耕,努力擺脫這種愁苦而不再想功名之事的願望,並通過“浮雲”二句實為自喻,寄托了詞人追求自由的生活理想。

百度百科-鷓鴣天·欲上高樓去避愁