清代 : 顧貞觀
季子平安否?便歸來,平生萬事,那堪回首!行路悠悠誰慰藉,母老家貧子幼。記不起,從前杯酒。魑魅搏人應見慣,總輸他,覆雨翻雲手,冰與雪,周鏇久。
淚痕莫滴牛衣透,數天涯,依然骨肉,幾家能夠?比似紅顏多命薄,更不如今還有。只絕塞,苦寒難受。廿載包胥承壹諾,盼烏頭馬角終相救。置此劄,君懷袖。
友情 譯文及註釋譯文
妳近來平安嗎?即便妳回來,回首以前令人悲債的事,妳又怎能夠承受!昔日朋友形同陌生的路人,又有誰安慰妳?妳母老家貧子幼,早記不起杯酒相娛的時侯。魑魅搏人的事應該司空見慣,正直人卻總是輸在覆雨翻雲的小人之手。我們與寒冷的冰雪,打交道已經很久很久。
勸妳不要讓淚水把牛衣滴透。請妳數壹數天下的戌邊人,仍舊和家人團聚二堂的,又有幾家?比起早已冤死的紅顏薄命人,更不如妳如今生命還有。只是在那極遠的邊塞,四季冰雪的苦寒難受。妳在邊塞已經二十年,·我要像申包胥那樣實現諾言,像燕丹盼歸使烏頭白馬生角樣,壹定把妳營救。我就以這首詞代替書信,請妳妥善保存不要憂愁。
我也漂泊他鄉很久。自中舉十年來,我辜負了妳的深厚恩情,未報答妳這位生死之交的師友。從前妳我齊名並非名不副實,試看曾為懷念李白而瘦的杜甫,憂悶不下於流放夜郎的李白。我的夫人已經去世,又與知己的妳分別,試問人生在世,到這步田地淒涼不?我將千種怨、萬種恨,向妳細細傾吐。
妳生於辛未年我生於丁醜,都受了壹些時間的冰雪摧殘,已經成了早衰的蒲柳。勸妳從今要少作詞賦,多多保重與我長相守。但願黃河變清人長壽。妳歸來定會急忙翻閱戌邊時的詩稿,把它們整理出來傳給後世,但也只是憂患在前空名在後。滿心的話語說不盡,我在此向妳行禮磕頭。
創作背景 賞析
二作系以書信格式入詞,十分別致。“季子平安否?”寫信先須問對方安好,這首句正是問安口氣。不過用“季子”二字卻有深意。這裏用“季子”二字既切合吳兆騫的姓氏,又使入聯想其才德,而且還表明吳地人。(壹說,吳兆騫有二兄,季子言其排行。)拿吳季子比吳兆騫,其人才德令人欽佩,而卻受了這種冤枉,就更令人同情。所以五個字看似尋常,實則有力地領起全篇。“便歸來,平生萬事,那堪回首?”這是用假設語句極力同情吳兆騫的痛苦經歷。即使現在就能回到家鄉,這段經歷中的千難萬苦,又那堪回想。何況現在沒有歸來,還在經受著這些不堪回首的痛苦。“行路悠悠準慰藉,母老家貧子幼。”這是就不堪回首的痛苦中特別提出充軍關外的遭遇,沒有誰能加以安慰,家庭又是如此困難——母老家貧子幼。過去的壹切歡樂都無影無蹤,“記不起、從前杯酒”。朋友的文酒之會,杯酒相歡,不要說現在沒有了,就連過去的記憶也消失了,令人傷心。“魑魅搏人應見慣,總輸他,覆雨翻雲手。”“搏人”,這是含蓄地為吳兆騫鳴不平。“魑魅搏人”,比喻壞人以卑劣的手段陷害人。桂甫詩:“紛紛輕薄何足數,翻手為雲覆手雨。”這裏用杜意,就是說,君子總要吃小人的虧。應該提出的是清代文字獄頻繁,士人往住轉喉觸諱。吳兆騫是朝廷謫戍的,既要同情兆騫,又要回避觸犯朝廷,只能籠統地這樣解說,這在當時已經算是大膽的了。“冰與雪,周鏇久。”這是切題中寧古塔的特點。塞外苦寒,作者此時在京師風雪之中,想像好友塞外,只能與冰雪周鏇,而壹過就是多年,定令人難受。這上片痛快淋漓地為吳兆騫的痛苦傾訴,下片壹轉變成多方安慰開脫,希望他不要為痛苦所摧垮。
漢時王章夫妻牛衣對泣的事,作者反用為“淚哀莫滴牛衣透”,勸也不要過分傷心,原因何在,“數天涯,依然骨肉,幾家能夠?比似紅顏多命薄,更不如今還有?”沒有幾家能夠骨肉團聚,吳兆騫雖遠在關外,卻還能牛農對泣,骨肉壹處,這是骨肉分散的還好些。再說紅顏命薄,古今壹轍,有才往往命途多舛。這樣退壹步想,也就得些寬慰。但勸慰要有分寸,只能說到這地步,筆鋒壹轉又為他難受:“只絕塞、苦寒難受。”這和上片結尾“冰與雪,周鏇久”相呼應。“廿載包胥承壹諾,盼烏頭馬角終相救”,化用春秋後期申包胥立誓救楚和燕太子丹質於秦而後得歸的典故,作者把它們巧妙地組織在壹起,表示不管多大困準,壹定要像申包胥那樣盡力救他回來。沈痛感人。“置此劄,君懷袖”:這封信請妳保存。就是憑證。這幾句表現死生不愉的友情,感人肺腑,催入淚下。
第壹首從吳兆騫寫,第二首換個角度從自己發感慨:“我亦飄零久。十年來,深恩負盡,死生師友!”說得沈痛,“亦”字勾留上首,不是泛泛。“宿昔齊名非泰竊,試看杜陵消瘦。曾不減、夜郎僝僽。”從自己又說到兩人。杜甫《長沙送李十壹銜》:“李杜齊名真悉竊,朔雲寒菊倍離憂。”杜甫是客氣話。歷史上李杜齊名有好多個,東漢的李固杜喬、李膺杜密等等,唐朝詩人李白杜甫,這兒反用杜詩說“非忝竊”,以杜甫自比。“試看杜陵消瘦。”以李白比吳兆騫,李白曾被長流夜鄒(中道放歸),比吳兆騫之滴戍寧古塔,“僝僽”,指受折磨和愁苦煩惱。自己雖然沒有謫戍,卻和吳兆騫壹樣痛苦,備受析磨。“薄命長辭知己別,問人生、到此淒涼否?”紅顏薄命,長辭指死亡。顧貞觀曾有悼亡之戚,薄命長辭,知已遠別,人生逢此,是妻涼。人生之中沒有多少人曾到這樣淒涼境地。“問人生”這壹反問句就包含上兩層意思。“千萬恨,為兄剖,自然收束半片。
顧貞觀(1637-1714)清代文學家。原名華文,字遠平、華峰,亦作華封,號梁汾,江蘇無錫人。明末東林黨人顧憲成四世孫。康熙五年舉人,擢秘書院典籍。曾館納蘭相國家,與相國子納蘭性德交契,康熙二十三年致仕,讀書終老。貞觀工詩文,詞名尤著,著有《彈指詞》、《積書巖集》等。顧貞觀與陳維嵩、朱彜尊並稱明末清初“詞家三絕”,同時又與納蘭性德、曹貞吉***享“京華三絕”之譽。顧貞觀
下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。——唐代·王維《送別》送別
下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。
但去莫復問,白雲無盡時。 唐詩三百首 , 友情 , 送別 , 寫景抒情西塞雲山遠,東風道路長。人心勝潮水,相送過潯陽。——唐代·皇甫冉《送王司直》
送王司直
西塞雲山遠,東風道路長。人心勝潮水,相送過潯陽。 送別友情西風來勸涼雲去,天東放開金鏡。照野霜凝,入河桂濕,壹壹冰壺相映。殊方路永。更分破秋光,盡成悲鏡。有客躊躇,古庭空自吊孤影。江南朋舊在許,也能憐天際,詩思誰領?夢斷刀頭,書開蠆尾,別有相思隨定。憂心耿耿。對風鵲殘枝,露蛩荒井。斟酌姮娥,九秋宮殿冷。——宋代·史達祖《齊天樂·中秋宿真定驛》
齊天樂·中秋宿真定驛
西風來勸涼雲去,天東放開金鏡。照野霜凝,入河桂濕,壹壹冰壺相映。殊方路永。更分破秋光,盡成悲鏡。有客躊躇,古庭空自吊孤影。江南朋舊在許,也能憐天際,詩思誰領?夢斷刀頭,書開蠆尾,別有相思隨定。憂心耿耿。對風鵲殘枝,露蛩荒井。斟酌姮娥,九秋宮殿冷。 中秋節 , 相思友情