古詩詞大全網 - 經典古詩 - 沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風的翻譯是:什麽意思

沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風的翻譯是:什麽意思

沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。

翻譯:

絲絲細雨,淋不濕我的衣衫;它飄灑在艷麗的杏花上,使花兒更加燦爛。陣陣微風,吹著我的臉已不使人感到寒;它舞動著嫩綠細長的柳條,格外輕飏。

出自宋代誌南的《絕句》

古木陰中系短篷,杖藜扶我過橋東。

沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。

譯文:

把小船停放拴在岸邊的古木樹蔭下;拄著拐杖走過橋的東邊恣意觀賞這春光。

杏花時節的蒙蒙細雨,像故意要沾濕我的衣裳似的下個不停;吹拂著臉龐的微風已感覺不到寒意,嫩綠的柳條隨風舞動,格外輕飏。

誌南,南宋詩僧,誌南是他的法號,生平不詳。誌南的生活狀態已不考,他在當時的文壇上也沒有“中興四大詩人”以及“二泉先生”諸人的風頭那麽前。但就這短短的壹首詩,就以其對早春二月的細膩感受和真切描寫,就把自己的名字載入了宋代詩史。