古詩詞大全網 - 經典古詩 - 我壹直在原地等妳。求英文翻譯。謝謝

我壹直在原地等妳。求英文翻譯。謝謝

我壹直在原地等妳

英文:I always in in-situ wait for you.

詞匯解析:

壹、always

英 [:lwe?z] 美 [lwez,-w?z,-wiz]

adv.常常;總是,老是;永遠,壹直;不斷地

二、in-situ

英 [?n'sa?tu:] 美 [?n'sa?tu:]

1、n.原地;現場

2、adj.原位的

3、adv.在原位

三、wait for you

英 [weit f?: ju:] 美 [wet f?r ju]

等妳

擴展資料

詞語用法:

1、always是含有肯定意義的程度副詞,其基本意思是指某個行為發生頻率的百分之百或某種狀態存在的自始至終。

2、always作“總是,永遠,始終”解時只與壹般時連用,不與進行時連用。用於進行時或口語中表示再三的、多次的重復行為,常指令人不快或討人嫌的事情,不表示某時刻正在發生的動作。

3、always有時可用於現在完成時,常譯為“壹直〔向〕”“早已”。

4、always有時還與can, could連用表示“無論如何”“實在不行的話”“當然,肯定”等。always用在口語中還有“厭煩”“氣憤”“不滿”“責備”“驚奇”“贊許”等意思。