“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”的意思是:年年歲歲花開花落是相似的,可是隨著時光流逝,人的青春不再永駐。形容景物依舊,人事多變。此詩句出自是唐代詩人劉希夷的《代悲白頭翁》。
全詩為:
洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?
洛陽女兒惜顏色,坐見落花長嘆息。
今年花落顏色改,明年花開復誰在?
已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。
古人無復洛城東,今人還對落花風。
年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
寄言全盛紅顏子,應憐半死白頭翁。
此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。
公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。
光祿池臺文錦繡,將軍樓閣畫神仙。
壹朝臥病無相識,三春行樂在誰邊?
宛轉蛾眉能幾時?須臾鶴發亂如絲。
但看古來歌舞地,唯有黃昏鳥雀悲。
譯文為:洛陽城東的桃花李花盛開,花謝被風吹去不知飄落誰家,洛陽城中的女孩喜愛花,每遇到花葉雕殘便長長地嘆息。今年花兒雕殘就改變了容顏,當明年花開的時節還有誰在?已見松柏枯朽成為柴薪,更聽說沃野變成滄海。作古的人不能再回到洛陽城東郊,活著的還對著落花的風嘆息。
年復壹年花開花落多麽相似,可是隨著時光流逝,人的青春不再永駐。轉告那些正值青春年華的紅顏少年,應該憐憫這位已是半死之人的白頭老翁。如今他白發蒼蒼,真是可憐,然而他從前亦是壹位風流倜儻的紅顏美少年。
這白頭老翁當年曾與公子王孫尋歡作樂於芳樹之下,吟賞清歌妙舞於落花之前。亦曾像東漢光祿勛馬防那樣以錦繡裝飾池臺,又如貴戚梁冀在府第樓閣中到處塗畫雲氣神仙。白頭老翁如今壹朝臥病在床,便無人理睬,往昔的三春行樂、清歌妙舞如今又到哪裏去了呢?
而美人的青春嬌顏同樣又能保持幾時?須臾之間,已是鶴發蓬亂,雪白如絲。再看古代盛極壹時的歌舞場,只有黃昏的鳥雀在寒風中悲啼。
擴展資料:
《代悲白頭翁》是壹首擬古樂府詩。題又作《代白頭吟》。《白頭吟》是漢樂府相和歌楚調曲舊題,古辭寫女子毅然與負心男子決裂。劉希夷這首詩則從女子寫到老翁,詠嘆青春易逝、富貴無常。構思獨創,抒情宛轉,語言優美,音韻和諧,藝術性較高,在初唐即受推崇,歷來傳為名篇。
“洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家”詩的開頭兩句,描繪洛陽城東暮春景色。洛陽是唐代的東都,十分繁華;這兩句是詩的起興。下文表達的對大好春光、妙齡紅顏的憧憬和留戀,對桃李花落、青春易逝的感傷和惋惜,都是由此生發開來的。
“洛陽女兒好顏色”以下十句,寫年輕的洛陽女兒面對漫天飛舞的落花生出無限感慨。洛陽女兒所感傷的,實際上是由大自然的變化而聯想到美的短暫和人的生命的有限。“今年花落顏色改,明年花開復誰在”?表現的是因為春光的流逝而感嘆紅顏易老、生命無常的心理。
“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”兩句,以優美、流暢、工整的對句集中地表現青春易老世事無常的感嘆,富於詩的意境,且具有哲理性。據唐·韋絢《劉賓客嘉話錄》:“劉希夷語曰:‘年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。’其舅宋之間苦愛此兩句懇乞,許而不與。
百度百科—代悲白頭翁