古詩詞大全網 - 經典古詩 - 蟲之歌ed全中文歌詞

蟲之歌ed全中文歌詞

――――――――――――――――――――

TVアニメ「ムシウタ」EDテーマ

『サヨナラ』 (再見)

作詞.作曲:佐藤ひろ美/編曲:鈴木マサキ

歌:佐藤ひろ美

―――――――――――――――――――――

ふわり 空(そら)に 夏(なつ)の雪(ゆき)が

輕柔地 從空中 降落夏之雪

羽(はね)のように 舞(ま)い墮(お)りるの

如同 羽毛般 輕輕飛舞

頬(ほお)に 積(つ)もる 悲(かな)しみが

悲傷地 落在我的臉頰上

雫(しずく)になり 零(こぼ)れ落(お)ちる

化為水滴 飄零落下

微(かす)かな私(わたし)が生(い)きていけるのは

渺小的我能夠活下去

セツナイほど煌(きら)めいてる、夢(ゆめ)あるから

只因有盡力閃閃發光的夢想

「サヨナラ」

「再見」

繋(つな)いだ、てのひらの溫(ぬく)もりだけが

只有緊緊相握的手的溫度

信(しん)じられる、ただ壹(ひと)つ、私(わたし)の居場所(いばしょ)

可相信 那是我唯壹的棲身之處

I don't forget

I don't forget

あなたの笑顏(えがお)を守(まも)れるのならば

若能守住妳的微笑

やむことなく、愛(あい)を降(ふ)り註(そそ)ぎましょう

就讓我無窮無盡地為愛灑落吧

溶(と)けて消(き)える運\命<さだめ>なら

若我註定有著融化消逝的命運

ひらり 蛍(ほたる) 冬(ふゆ)の夜(よる)に

輕飄飄的 螢火蟲 在冬日的夜裏

星(ほし)のように 囁(ささや)いてる

像繁星壹樣地 低語著

空(うつ)ろな體(からだ)で生(い)きていけるのは

能夠用空虛的身體支撐著活下來

壊(こわ)れた私(わたし)の欠片(かけら)を見(み)つけたいから

是為了想要找到我那已破碎的靈魂的碎片啊

サヨナラ

再見

何故(なぜ)なの、疼(うず)く胸(むね)の痛(いた)みだけが

為什麽呢、唯獨胸口的疼痛

憶(おぼ)えている、ただ壹(ひと)つ、私(わたし)の記憶(きおく)

還記得、唯壹的、我的記憶

I don't forget

I don't forget

あなたが約束(やくそく)を守(まも)れるのなら

若妳遵守了約定

この想(おも)いを、迷(まよ)わずに捧(ささ)げるでしょう

這份思念、會毫不猶豫的獻給妳吧

いつか葉(かな)う夢(ゆめ)ならば

若終有壹日能夢想成真

サヨナラ

再見

觸(ふ)れ合(あ)う、瞳(ひとみ)が語(かた)る言葉(ことば)だけ

觸碰閉上、只有目光中傳達的話語

探(さが)していた、ただ壹(ひと)つ、私(わたし)の希望(きぼう)

尋找著、唯壹的、我的希望

サヨナラ

再見

あなたの笑顏(えがお)を守(まも)れるのならば

若能守住妳的微笑

明日(あした)さえも、厭(いと)わずに戦(たたか)うでしょう

即使就在明天、我也會心甘情願地戰鬥吧

溶(と)けて消(き)える運命<さだめ>なら

若我有著融化消逝的命運的話