古詩詞大全網 - 經典古詩 - 學校遊記文言文

學校遊記文言文

1. 我們的校園文言文作文

我們的校園雖然建校久遠,但校園的壹切依然顯得那樣生機盎然,尤其是那四季如畫的美景,讓人留連、贊嘆。

春天,和風送暖、萬物復蘇,枝頭上鉆出尖尖的幼芽,柔嫩得好像少女纖纖的筍指,讓人不忍拂拭。但是這壹絲淺淡的新綠,卻給嚴冬過後的校園憑添出許多生機與希冀。

清晨,行進在這明媚的春光與綠色中,讓我們的心中充溢著無限的 *** 與活力。 夏天,驕陽似火、大地流金,可是校園裏高大的梧桐樹,撐起如蓋的綠蔭,帶給人們沁心的涼意。

周圍花圃內盛開的各種花朵,異彩紛呈、暗香潛送。課余時間,孩子們在這蔭翳的校園中或緩步徜徉、或嬉戲跑跳、或靜坐觀書,盡享這難得的舒爽與愜意。

秋天,隨著西風勁吹、花木瀟瑟,校園的林蔭道上鋪滿了厚厚的落葉,走在上面如踩在綿軟的氈毯上壹樣,並發出沙沙的微響。

2. 文言文版遊記

《黃山遊記》文言文版

登五嶽而小群山,覽黃山而無視五嶽者何為? 蓋將五嶽之雄峻有別於群山,黃山之四美而獨冠天下爾。

余於八月之初,攜同叔友數人,驅車百裏余,於暮間之時,抵黃山之腳,湯口處暫歇。湯口者,山之底處也,自下高速到南門景點,不過十余裏之長。鎮小而密,人流備集,商戶眾多;又深藏山間,終日雲嶺霧繞,雨時不定。或晴時,風輕雲淡,山巒聳翠;或雨時,雲霧壓城,陣雨霏霏。湯口之肴,味美而湯鮮,多深山之珍寶,故往來黃山之客,亦有覽景不忘食肴之說。

黃山之美,眾人皆知;黃山之峭,鮮有人知。余與好友三人於晨時,乘車抵山。山路崎嶇,千回百轉,車繞數時,終可抵站。駕纜車,於萬丈深澗之中,挺挺而過,心悸魄動。下車處,已然千米高山。雲霧撲面,站店高閣,似有淩霄之妙,卻無勝寒之衣。友者壹女,衣物單薄,盛夏之期,豈有著秋裝之人,然山高處,難分四季,高處不勝寒。女者披蓑笠以求禦寒,男者嘆問天以求壯誌。霧虛人實,豈有貪功之輩;步履匆匆,盡是拜山之客.山路石階,層層密密,蜿蜒於盤山之中.遊人度步,壹步壹景,怎想挑山工之苦?縱導遊之口述,文人之華詞,亦難勝修梯者之功高.移步石階,或暫歇而高望,或登高而極目.雲海翻騰,霞光四射,壁仞千尺,直插雲霄,古柏蒼松,猿猴攀跳;別壹番趣味,盡自然天成.或相機以記趣,或畫筆以抒情,黃山之美,迷乎眾矣!

山高欲度,皆呼蜀道之難;天梯陡峭,眾嘆殞命休矣.余攜友者三人,慢步而行,從導遊之詞,觀眾景之地.遊人多而接踵,行人稠而肩並.放眼山間,人龍盤而九曲,山巒多而匯景.女者曰:登泰山小天下,孔子謬矣!向使孔子登黃山,見此番之景向,定不復此語.余笑曰:孔子齊魯之士,足未涉皖南,只曉岱宗之高,而嘆曰此語,情理之中。女者對曰:山外之山,人外之人,今番見得其真。余亦笑而未答。

黃山四美者:奇松,怪石,雲海,溫泉。松奇者,蓋其發於峭壁,挺拔於山澗之中,而未傾未折,朝迎霞光,暮辭落日,雲霧間吸得天地靈氣,凡塵中識得眾戶人家。故枝繁葉茂,連理千年。怪石者,因其形殊異貌,絕成千仞,萬丈之險,入雲匯雨。梟雄望其自詡,墨客觀其賦騷。山因石而巍峨,水因石而潺潺。巍峨潺潺間,亦見得怪石不怪,乃奇秀鎮山之寶。雲海者,匯霧成雲,繞嶺成海,風起雲湧,亦有觀海之效。或日出之時,情為最佳,萬山灑金,雲海汩浪,松濤撫琴,佇立雲海之畔,其思多矣。溫泉者,成於千層地底之下,為地熱所造,水溫溫而氣冒,人去衣進水而澡。溫泉之水,多礦物之質,亦有療傷去病之效。黃山四美者,美甲天下矣!

余於翌日返程,雖觀山之日短,然觸景之情深,遂以文章以記之.

3. 遊記類文言文

永州八記 柳宗元 始得西山宴遊記 自余為僇人,居是州。

恒惴栗。時隙也,則施施而行,漫漫而遊。

日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。

醉則更相枕以臥,臥而夢。意有所極,夢亦同趣。

覺而起,起而歸。以為凡是州之山水有異態者,皆我有也,而未始知西山之怪特。

今年九月二十八日,因坐法華西亭,望西山,始指異之。遂命仆人過湘江,緣染溪,斫榛莽,焚茅茷,窮山之高而上。

攀援而登,箕踞而遨,則凡數州之土壤,皆在衽席之下。其高下之勢,岈然窪然,若垤若穴,尺寸千裏,攢蹙累積,莫得遁隱。

縈青繚白,外與天際,四望如壹。然後知是山之特立,不與培塿為類,悠悠乎與顥氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者遊,而不知其所窮。

引觴滿酌,頹然就醉,不知日之入。蒼然暮色,自遠而至,至無所見,而猶不欲歸。

心凝形式,與萬化冥合。然後知吾向之未始遊,遊於是乎始,故為之文以誌。

是歲,元和四年也。 鉆鉧潭記 鉆鉧潭,在西山西。

其始蓋冉水自南奔註,抵山石,屈折東流;其顛委勢峻,蕩擊益暴,嚙其涯,故旁廣而中深,畢至石乃止;流沫成輪,然後徐行。其清而平者,且十畝。

有樹環焉,有泉懸焉。 其上有居者,以予之亟遊也,壹旦款門來告曰:“不勝官租、私券之委積,既芟山而更居,願以潭上田貿財以緩禍。”

予樂而如其言。則崇其臺,延其檻,行其泉於高者而墜之潭,有聲潀然。

尤與中秋觀月為宜,於以見天之高,氣之迥。孰使予樂居夷而忘故土者,非茲潭也歟? 鉆鉧潭西小丘記 得西山後八日,尋山口西北道二百步,有得鉆鉧潭。

潭西二十五步,當湍而浚者為魚梁。梁之上有丘焉,生竹樹。

其石之突怒偃蹇,負土而出,爭為奇狀者,殆不可數。其嵚然相累而下者,若牛馬之飲於溪;其沖然角列而上者,若熊羆之登於山。

丘之小不能壹畝,可以籠而有之。問其主,曰:“唐氏之棄地,貨而不售。”

問其價,曰:“止四百。”余憐而售之。

李深源、元克已時同遊,皆大喜,出自意外。即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之。

嘉木立,美竹露。奇石顯。

由其中以望,則山之高,雲之浮,溪之流,鳥獸之遨遊,舉熙熙然回巧獻技,以效茲丘之下。枕席而臥,則清冷冷狀與目謀,瀯瀯之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀。

不匝旬而得異地者二,雖古好古之士,或未能至焉。 噫!以茲丘之勝,致之灃、鎬、、杜,則貴遊之士爭買者,日增千金而愈不可得。

今棄是州也,農夫漁父過而陋之,賈四百,連歲不能售。而我與深源、克已獨喜得之,是其果有遭乎!書於石,所以賀茲丘之遭也。

至小丘西小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。

全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。

潭西南而望,鬥折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同遊者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

袁家渴記 由冉溪西南水行十裏,山水之可取者五,莫若鉆鉧潭。由溪口而西,陸行,可取者八九,莫若西山。

由朝陽巖東南水行,至蕪江,可取者三,莫若袁家渴。皆永中幽麗奇處也。

楚越之間方言,謂水之反流為“渴”。渴上與南館高嶂合,下與百家瀨合。

其中重洲小溪,澄潭淺渚,間廁曲折,平者深墨,峻者沸白。舟行若窮,忽而無際。

有小山出水中,皆美石,上生青叢,冬夏常蔚然。其旁多巖詞,其下多白礫,其樹多楓柟石楠,樟柚,草則蘭芷。

又有奇卉,類合歡而蔓生,轇轕水石。 每風自四山而下,振動大木,掩苒眾草,紛紅駭綠,蓊葧香氣,沖濤旋瀨,退貯溪谷,搖飃葳蕤,與時推移。

其大都如此,余無以窮其狀。 永之人未嘗遊焉,余得之不敢專焉,出而傳於世。

其地主袁氏。故以名焉。

石渠記 自渴西南行不能百步,得石渠,民橋其上。有泉幽幽然,其鳴乍大乍細。

渠之廣或咫尺,或倍尺,其長可十許步。其流抵大石,伏出其下。

逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鮮環周。又折西行,旁陷巖石下,北墮小潭。

潭幅員減百尺,清深多倏魚。又北曲行紆余,睨若無窮,然卒入於渴。

其側皆詭石、怪木、奇卉、美箭,可列坐而庥焉。風搖其巔,韻動崖谷。

視之既靜,其聽始遠。 予從州牧得之。

攬去翳朽,決疏土石,既崇而焚,既釃釃而盈。惜其未始有傳焉者,故累記其所屬,遺之其人,書之其陽,俾後好事者求之得以易。

元和七年正月八日,鷁渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美於是始窮也。

石澗記 石渠之事既窮,上由橋西北下土山之陰,民又橋焉。其水之大,倍石渠三之壹,亙石為底,達於兩涯。

若床若堂,若陳筳席,若限閫奧。水平布其上,流若織文,響若操琴。

揭跣而往,折竹掃陳葉,排腐木,可羅胡床十八九居之。交絡之流,觸激之音,皆在床下;翠羽之水,龍鱗之石,均。

4. 散文遊記類文言文

/view/47562 小石潭記永州八記 柳宗元 始得西山宴遊記 自余為僇人,居是州。

恒惴栗。時隙也,則施施而行,漫漫而遊。

日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。

醉則更相枕以臥,臥而夢。意有所極,夢亦同趣。

覺而起,起而歸。以為凡是州之山水有異態者,皆我有也,而未始知西山之怪特。

今年九月二十八日,因坐法華西亭,望西山,始指異之。遂命仆人過湘江,緣染溪,斫榛莽,焚茅茷,窮山之高而上。

攀援而登,箕踞而遨,則凡數州之土壤,皆在衽席之下。其高下之勢,岈然窪然,若垤若穴,尺寸千裏,攢蹙累積,莫得遁隱。

縈青繚白,外與天際,四望如壹。然後知是山之特立,不與培塿為類,悠悠乎與顥氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者遊,而不知其所窮。

引觴滿酌,頹然就醉,不知日之入。蒼然暮色,自遠而至,至無所見,而猶不欲歸。

心凝形式,與萬化冥合。然後知吾向之未始遊,遊於是乎始,故為之文以誌。

是歲,元和四年也。 鉆鉧潭記 鉆鉧潭,在西山西。

其始蓋冉水自南奔註,抵山石,屈折東流;其顛委勢峻,蕩擊益暴,嚙其涯,故旁廣而中深,畢至石乃止;流沫成輪,然後徐行。其清而平者,且十畝。

有樹環焉,有泉懸焉。 其上有居者,以予之亟遊也,壹旦款門來告曰:“不勝官租、私券之委積,既芟山而更居,願以潭上田貿財以緩禍。”

予樂而如其言。則崇其臺,延其檻,行其泉於高者而墜之潭,有聲潀然。

尤與中秋觀月為宜,於以見天之高,氣之迥。孰使予樂居夷而忘故土者,非茲潭也歟? 鉆鉧潭西小丘記 得西山後八日,尋山口西北道二百步,有得鉆鉧潭。

潭西二十五步,當湍而浚者為魚梁。梁之上有丘焉,生竹樹。

其石之突怒偃蹇,負土而出,爭為奇狀者,殆不可數。其嵚然相累而下者,若牛馬之飲於溪;其沖然角列而上者,若熊羆之登於山。

丘之小不能壹畝,可以籠而有之。問其主,曰:“唐氏之棄地,貨而不售。”

問其價,曰:“止四百。”余憐而售之。

李深源、元克已時同遊,皆大喜,出自意外。即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之。

嘉木立,美竹露。奇石顯。

由其中以望,則山之高,雲之浮,溪之流,鳥獸之遨遊,舉熙熙然回巧獻技,以效茲丘之下。枕席而臥,則清冷冷狀與目謀,瀯瀯之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀。

不匝旬而得異地者二,雖古好古之士,或未能至焉。 噫!以茲丘之勝,致之灃、鎬、、杜,則貴遊之士爭買者,日增千金而愈不可得。

今棄是州也,農夫漁父過而陋之,賈四百,連歲不能售。而我與深源、克已獨喜得之,是其果有遭乎!書於石,所以賀茲丘之遭也。

至小丘西小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。

全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。

潭西南而望,鬥折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同遊者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

袁家渴記 由冉溪西南水行十裏,山水之可取者五,莫若鉆鉧潭。由溪口而西,陸行,可取者八九,莫若西山。

由朝陽巖東南水行,至蕪江,可取者三,莫若袁家渴。皆永中幽麗奇處也。

楚越之間方言,謂水之反流為“渴”。渴上與南館高嶂合,下與百家瀨合。

其中重洲小溪,澄潭淺渚,間廁曲折,平者深墨,峻者沸白。舟行若窮,忽而無際。

有小山出水中,皆美石,上生青叢,冬夏常蔚然。其旁多巖詞,其下多白礫,其樹多楓柟石楠,樟柚,草則蘭芷。

又有奇卉,類合歡而蔓生,轇轕水石。 每風自四山而下,振動大木,掩苒眾草,紛紅駭綠,蓊葧香氣,沖濤旋瀨,退貯溪谷,搖飃葳蕤,與時推移。

其大都如此,余無以窮其狀。 永之人未嘗遊焉,余得之不敢專焉,出而傳於世。

其地主袁氏。故以名焉。

石渠記 自渴西南行不能百步,得石渠,民橋其上。有泉幽幽然,其鳴乍大乍細。

渠之廣或咫尺,或倍尺,其長可十許步。其流抵大石,伏出其下。

逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鮮環周。又折西行,旁陷巖石下,北墮小潭。

潭幅員減百尺,清深多倏魚。又北曲行紆余,睨若無窮,然卒入於渴。

其側皆詭石、怪木、奇卉、美箭,可列坐而庥焉。風搖其巔,韻動崖谷。

視之既靜,其聽始遠。 予從州牧得之。

攬去翳朽,決疏土石,既崇而焚,既釃釃而盈。惜其未始有傳焉者,故累記其所屬,遺之其人,書之其陽,俾後好事者求之得以易。

元和七年正月八日,鷁渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美於是始窮也。

石澗記 石渠之事既窮,上由橋西北下土山之陰,民又橋焉。其水之大,倍石渠三之壹,亙石為底,達於兩涯。

若床若堂,若陳筳席,若限閫奧。水平布其上,流若織文,響若操琴。

揭跣而往,折竹掃陳葉,排腐木,可羅胡床十八九居之。交絡之流,觸激之音,皆在床。

5. 描寫學校的文言文有哪些

負笈求學,於茲五載.學識雖長,涉獵雖廣,了然實寡.實不敢稱才德以備,肄業可待;況余實難去之.

母校雨雪瀌瀌,見晛曰消;然春時夏日秋裏冬季,皆俱各自之風情:春綠漫卷;夏草豐茂;秋實甸甸;冬裝素裹.其景之美,不可言.昔日同窗,嬉笑怒罵皆成文章,各自文采風流,委為余所欽;昔日嚴師,滿腹經綸,兢兢業業,廢寢忘食.

往事如煙雲,其曰:聚散無定.校園美景、美情,縈心三匝,不敢忘.

翻譯:

我原來呢,背著書箱求學,擱這兒學了五年啦.雖然我學識見長,文采頗具,懂的東西範圍變廣了,但是我真正精通的還少著吶.所以自己什麽德才兼備,畢業啥的資格早就具備,就掰手指等著畢業這種大話我還是不敢說.何況呢,我也很舍不得離開這兒吶.

我這個母校啊,冬天不大舒服,下雨又下雪的,嗯,就是“雨雪盛大滿天飄,見到日出化水消”.但是我這兒啊,春夏秋冬都非常有吸引人的風情吶.春天,啊,看那鮮嫩的綠!夏天,啊,看那豐茂的草!秋天,啊,看那沈甸甸的果實!冬天,啊,看那漫天的銀裝!我這裏的美麗,真是無法形容!我原來的朋友,就跟東坡先生似的,才高八鬥,美文妙辭那是信手拈來呀!我非常欽佩;我原來的老師雖然蠻嚴厲,但是他們都是滿肚子的墨水,教書兢兢業業,廢寢忘食.

但是嘞,這些都是浮雲了,所以這些往事就和煙雲壹樣聚散無定.啊!美麗的校園!妳的深情我不會忘得啦!這些都縈繞在我心頭,不敢忘記嘞!

文言文:

文言是以古漢語為基礎經過加工的書面語。

最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的壹種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。

春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢價格昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在"壹卷"竹簡上記下更多事情,就將不重要的字刪掉。

後來當"紙"大規模使用時,統治階級的來往"公文"使用習慣已經定型,會用"文言文"已經演變成讀書識字的象征。

文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,註重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,壹般都會對其標註標點符號。