過去在岐王府中經常和妳見面,多次在崔九堂前聽妳唱歌。現在正是江南景色美好的時候,落花時節又和妳相逢。
詞語解釋
岐王:李洪,玄宗弟弟,喜好文藝之士。
君:指李龜年,玄宗時宮廷著名樂師。
詩文賞析
李龜年是開元時期“特承顧遇”的著名歌唱家。杜甫初逢李龜年,正是在意氣風發的少年時期,正值“開元盛世”。杜甫因才華早著而受到歧王李範和秘書監崔滌的賞識,得以在他們的府邸欣賞李龜年的歌唱。在杜甫的心目中,李龜年正是和鼎盛的開元時代,也和自己充滿浪漫情調的青少年時期的生活緊緊聯結在壹起的。幾十年後他們又在江南重逢。這時遭受了八年安史之亂的唐朝業已從繁榮昌盛轉入衰落,他們二人的晚景也十分淒涼。這種會見,自然很容易觸發杜甫胸中本已郁積的無限滄桑之感。這首詩跨越了幾十年的時代蒼桑,社會變遷,景物的描寫寄寓了詩人對世道衰落的感慨。全詩情韻深厚,內蘊豐富,舉重若輕,具有高度的藝術成就。