古詩詞大全網 - 經典古詩 - 《中秋月》宋 蘇軾 翻譯

《中秋月》宋 蘇軾 翻譯

翻譯:

夜幕降臨,雲氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。

我這壹生中每逢中秋之夜,月光多為風雲所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?

原文:

陽關曲·中秋月》

作者蘇軾?朝代宋

中秋作本名小秦王,入腔即陽關曲暮雲收盡溢清寒。銀漢無聲轉玉盤。

此生此夜不長好,明月明年何處看。

擴展資料:

創作背景:

就在創作名作《水調歌頭》(明月幾時有)之後不久,蘇軾兄弟便得到了團聚的機會。熙寧九年(1076)冬蘇軾得到移知河中府的命令,離密州南下。次年春,蘇轍自京師往迎,兄弟同赴京師。抵陳橋驛,蘇軾奉命改知徐州。

四月,蘇轍又隨兄來徐州任所,住到中秋以後方離去。七年來,兄弟第壹次同賞月華,而不再是“千裏***蟬娟”。蘇轍有《水調歌頭》(徐州中秋)記其事,蘇軾則寫下這首小詞,題為“中秋作”。

參考資料:

百度百科----陽關曲·中秋月