運用,使用,應用,采用有什麽區別
應用”和“運用”初探 壹、“應用”和“運用”的***同點 (壹)語音 “應用”和“運用”的聲母相同,兩者都是雙聲詞,而且是雙音節詞,兩個詞音節都是鼻韻母,鼻韻母的聲調都是去聲。如:應用 yìng yòng;運用yùn yòng。 (二)詞性 “應用”和“運用”都是動詞。 (三)詞義 “應用”和“運用”,都有“使用”的含義。 因此,這兩個近義詞,有時很難區分。在句子裏,仿佛用哪壹個詞都行。但實際上,“應用”和“運用”仍有區別,不能隨意相互代替。 二、“應用”和“運用”的區別 (壹)語音 “應用”的“應”字讀yìng,“運用”的“運”字讀yùn。讀“應”時,不圓唇;讀“運”時,要圓唇。讀“應”時鼻音重,讀“運”時鼻音輕。 (二)詞性 “應用”後面如果是名詞,組成的短語,叫名詞性短語,壹般只作名詞用。如:應用文(指日常生活中或工作中經常使用的文體)。又如:應用科學(指跟人類生產或生活直接聯系的科學,如醫學、農學等)。宋朝張侃在《拙軒集五》中寫道:“駢四儷六,特應用文耳。前輩直曰,世間壹種苛禮,過為謹細。” 而“運用”,只能作動詞用。 (三)詞義 “應用”作動詞用時,其含義為“使用”。如:應用新技術;這種方法,應用得最為普遍。 而“運用”,《現代漢語詞典》解釋為“根據事物的特性加以利用”;《辭源》解釋為:“靈活變通以用之。”;而《辭海》則解釋為:“靈活使用”。如成語有“運用自如”,《宋史61嶽飛傳》有“陣而後戰,兵法之常,運用之妙,存乎壹心”之說。 (四)感情色彩 “應用”為中性詞,“運用”為褒義詞。 (五)詞的結構 “應用”如解釋為使用,為並列結構;“運用”如解釋為“靈活使用”,則是偏正結構。 (六)詞義範圍 “應用”有時為動詞,有時組成名詞性詞組作為名詞,再因為它是中性詞,故用的範圍要寬些,因此用的頻率高,而“運用”是褒義詞,且為偏正結構,常常有限制中心詞的詞語,故用的範圍窄些,用的頻率較低。 因為“應用”和“運用”的語音、詞性、詞義等有異也有同,使用時應註意兩者間的細微差別,才能用得準確,貼切。如《宋書61袁豹傳》有“器以應用,商以通財”之語;《三國名城序贊》又有“公達(曹操之軍師荀攸之字)潛郎(有才華而不聲張,性格開朗),思同蓍蔡(蓍龜,因蔡地產大龜而得名。此指以蓍龜之甲蔔巫者),運用無方,動攝群會”之語,可體會壹下兩句話中的“應用”與“運用”是什麽含義,便可知兩者之異同了。