陳/康肅公/咨善射,當世無雙,公/亦/以此/自矜。嘗/射於家圃,有/賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢/十中八九,但微頷之。
康肅問曰:“汝/亦知射乎?吾射/不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾/安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油/知之。”
乃取壹葫蘆/置於地,以錢覆其口,徐/以杓/酌油瀝之,自錢孔入,而/錢不濕。因曰:“我亦無他,惟/手熟爾。”康肅/笑而遣之。
譯文:
康肅公陳堯咨擅於射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自誇。曾經(有壹次),(他)在家裏(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那裏斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九箭,但只是微微點點頭。
陳堯咨問賣油翁:“妳也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣油的老翁說:“沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。”陳堯咨(聽後)氣憤地說:“妳怎麽敢輕視我射箭(的本領)!”老翁說:“憑我倒油(的經驗)就可以懂得這個道理。”
於是拿出壹個葫蘆放在地上,把壹枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油註入葫蘆裏,油從錢孔註入而錢卻沒有濕。於是說:“我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。”陳堯咨笑著將他送走了。
《賣油翁》賞析
以兩個人物的行為和語言,說明凡事只要多做多練就能因熟生巧的道理。陳堯咨善射,便以此技自矜。賣油翁見其射十中八九,只說是沒什麽特別的地方,不過手熟罷了。
陳堯咨不服,認為老頭輕視自己的射技。賣油翁說自己是從倒油的經驗中知道這個道理的,並以壹葫蘆置地,葫蘆口上蓋壹個有孔的銅錢,從銅錢孔中把油瀝入葫蘆中,而錢沒有沾濕。於是老頭說自己也不過是手熟罷了。陳堯咨這才笑著放老頭走了。
寫陳堯咨,側重表現他的思想變化;寫賣油翁,突出他對事物的見解。中心人物是賣油翁,寫陳堯咨的善射,是烘托賣油翁的善瀝,以賣油翁的善瀝,揭示出熟能生巧的道理。以人物的簡單動作和只言片語,刻畫出人物的心理活動和性格特征,尤見作者描寫人物的精湛藝術功力。
文章情節曲折有致,語言樸實平易,簡短清淺,涉筆成趣,敘述故事信筆所致,自然妥貼,描寫人物詳中有度,略而不疏,皆是作者構思運筆的精奧所致。