1、“Can I get a…”
英國人吐槽:當某些人想要什麽東西時,我經常聽到他們說:“Can I get a…(我能要壹個……)”這讓我大為惱火。這裏又不是紐約,又不是90年代,妳以為妳是在Central Perk裏演《老友記》啊,真是的!
英式表達:Please can I have/ I’d like to order the…
2、“least worst option”
英國人吐槽:下次要是有人跟妳講XXX是the “least worst option”(最好選擇),妳就告訴他們對於他們來說最最最好的選擇是滾回去學語法。
英式表達:The lesser of two evils/the better of the twoeg:I think going with him is the better of two evils/is the better of the two options。
3、”two-time” and “three-time”
英國人吐槽:我經歷過的漸漸滲入到英語裏的短語(特別是播音員使用的)是“two-time(兩次)”和“three -time(三次)”。
難道double啊triple啊什麽的都徹底消失了麽?從語法上來說,這根本構不成短語,而且用在口語中更糟糕。每次聽到或者看 到它我就心跳加速。這對我的健康造成了威脅,因為基本每天都要經歷這些。
英式表達:double,triple,quadruple,quintuple
英語口語是被英語國家人民普遍應用的口頭交流的語言形式。英語口語通常是通過聲音傳播的。英語文學作品中也常以書面形式記敘英語口語。英語口語靈活多變,多因場合與發言者不同而被自由使用。與口語相對,書面英語是在口語的基礎上發展出來的,用於書面表達的語言。
1. 英語在下列國家和地區是第壹語言:澳大利亞、巴哈馬、愛爾蘭、巴巴多斯、百慕大、圭亞那、牙買加、新西蘭、聖克裏斯多福及尼維斯、特立尼達和多巴哥、英國和美國。世界上把英語作為第壹語言(本族語)的人口約有 3億。
2. 英語在下列國家和地區中是主要的語言,這些國家包括巴西(連同葡萄牙語)、加拿大(連同法語)、多米尼克、聖路西亞和聖文森及格瑞那丁(連同法語)、密克羅尼西亞聯邦、愛爾蘭(連同愛爾蘭語)、利比裏亞(連同非洲語言)、新加坡、馬來西亞和南非(連同南非荷蘭語和其他非洲語言)。
作為第二語言(即不是本族語,但為所在國通用語)使用的人口約有2.5億。
3. 英語是下列國家和地區的官方語言(之壹),但不是本地語言:斐濟、加納、岡比亞、香港(英語是香港最重要的語言之壹)、印度、基裏巴斯、萊索托、肯尼亞、納米比亞、尼日利亞、馬耳他、馬紹爾群島、巴基斯坦、巴布亞新幾內亞、菲律賓、所羅門群島、薩摩亞群島、塞拉利昂、斯威士蘭、坦桑尼亞、贊比亞和津巴布韋。把英語作為外國語使用的人約3~5億。
4. 另外,英語在歐洲及日本是最普遍作為外語來學習的語言(32.6%),接著是法語、德語和西班牙語。