古詩詞大全網 - 經典古詩 - 莫吉托為什麽會變成風靡世界的飲料?

莫吉托為什麽會變成風靡世界的飲料?

加勒比海盜的神秘、海明威的硬朗、切格瓦拉的浪漫,當然,還有周傑倫的情懷。屬於莫吉托的標簽很多,但是,這東西究竟是什麽味道?

No:1壹

古巴人認為,莫吉托Mojito的來源,可以上溯到壹種加勒比地區的傳統調味料“mojo”。按照中國人的標準,“mojo”其實是壹種腌料,在制作烤牛排、烤雞、烤魚的時候,它能賦予肉類無與倫比的煙熏味和清新的酸味。“mojo”的配料很多,包括油、大蒜、香菜、胡椒、鹽等等,但最必不可少的是新鮮酸橙,這種原產於東亞的柑橘類果子並不適宜單獨食用,相比檸檬,它有著更銳利的酸澀味。但搭配肉類,卻能去腥解膩,無往不利。沒錯,作為壹種雞尾酒,莫吉托的底色,也是銳利的酸:酸味來自古巴隨處可得的青檸檬,銳利的口感則由薄荷鮮葉與廉價蒸餾燒酒復合而成。

19世紀中期,西班牙殖民者模擬古巴本土“mojo”的味道,調制了這種性格鮮明的小甜水,並用壹個耐人尋味的西班牙語單詞“mojadito”為它起名。“mojadito”,中文譯為——“潮濕”。顯然,莫吉托最初是壹個帶有曖昧色彩的名字,與粵語裏的“鹹濕”頗有相似之處。酸甜利口的清新飲料,壹定會受姑娘們的歡迎,但其中加了烈酒,酒精度不低。觥籌交錯、壹來二去,喝到上頭的時候,自然而然地不可描述起來。聯想到西班牙人性格的浪漫、尤其是拉美裔在性方面的開放,不難想象,莫吉托在發明之初,會產生怎樣的流行。

在古巴生活了20年的海明威,是莫吉托的忠實擁躉,“我的莫吉托在博德吉塔(哈瓦那壹間著名餐廳)”幾乎成為他的口頭禪。但不為大多數人所知的是,海明威壹生有過四任妻子和無數情人,他曾經為第三任妻子寫過壹首帶顏色的詩《致瑪莎·蓋爾霍恩的陰道》,並在與之後所有女人上床時,為對方朗誦這首詩。可想而知,莫吉托對海明威的意義。

No:2貳

“莫吉托”的譯名也有問題,其實周傑倫的新歌裏已經唱出來了,應該是“莫黑托”。因為西班牙語裏的“J”發音相當於英語裏的“H”,所以Mojito的英式拼寫是Mohito。也是因此,莫吉托最早進入中國酒吧的時候,有人翻譯成“莫喝多”。隱藏了讓姑娘們少喝壹些,別上了渣男當的意思,還表達了那個年代中國人對性事隱晦又保守的態度,真是做到了信達雅兼備。但嚴格說來,叫它“莫吉托”其實也沒毛病,因為最早的錯譯其實就來自於英國人——在莫吉托的誕生過程中,英國人起到的作用,不亞於西班牙人。1493年,哥倫布發現古巴後,不僅帶來了西班牙殖民者,也帶來了甘蔗的根莖。相對於幾乎種不出甘蔗的在歐洲高緯度、幹燥環境,古巴濕熱的氣候,簡直就是甘蔗的天堂。而後幾百年中,大量甘蔗莊園在古巴開辟。成熟的甘蔗被采伐後榨汁、煉糖,並送回歐洲,啟蒙了歐洲的糕點、咖啡和茶飲文化。到今天,古巴砂糖還是與雪茄齊名的當地最大的出口物資。

但歐洲制糖工藝與中國制糖有壹個巨大的差異:追求純凈。所以中國人會反復熬煮蔗漿,最後煉幹水分,成為塊狀的固體,這是我們所謂的手工古法紅糖;而白人則會在蔗漿濃縮後,以物理手段使得蔗糖晶體析出,獲得“純凈”的砂糖。砂糖的好處是甜度更高,但會浪費甘蔗汁中剩余的糖分和氨基酸。西班牙人把這種帶著苦味的漿液稱為“糖蜜”,通常用作飼料,也給甘蔗園中的黑奴當食物吃,以求“廢物利用”。但這種富含大量氨基酸的漿液,在炎熱的加勒比地區很難長時間保存。黑人奴隸們來不及吃完,就發現糖蜜已經發酵變酸。但喝了之後,卻獲得了類似於飲酒壹樣的興奮愉悅感。

沒錯,糖蜜發酵,也和水果、糧食類似,能產生酒精。雖然口味與葡萄酒、米酒不能相比,但在惡劣的環境下還能有酒喝,這對黑奴們來說,簡直就是莫大的享受。很長的時間裏,糖蜜酒都是黑奴們調劑生活的享受。十六世紀,英國戰勝了西班牙的無敵艦隊,獲得了古巴的殖民地。與神經大條的西班牙人不同,嚴謹的英國人很快發現了黑奴們的私享。他們對糖蜜酒采取了類似於將葡萄酒蒸餾成威士忌的做法,蒸餾出了壹種新的烈酒——後來,它被稱為朗姆。

新蒸餾的朗姆酒口味單調尖銳,並不好喝,釀酒大師們想出了兩種處理辦法:壹是將它裝進橡木桶中,和威士忌壹樣進行陳釀,獲得橡子的芬芳,因為成年後顏色由清澈轉深,人們叫它“金朗姆”;二是模仿蒸餾以前糖蜜酒的口味,在朗姆裏加入新鮮的甘蔗汁,再搭配青檸檬、薄荷調味配色,清亮碧綠的樣子,與黑奴們喝的烏糟糟的飲料區分開來,有“文明人飲料”的樣子了,這就是莫吉托。

No:3三

口味新奇、樣子漂亮,莫吉托很快從新大陸“反攻”歐洲,在歐洲多元文明的洗禮下,出現了很多不同的版本。人們把這些“不正宗”的莫吉托,稱為“Mojito pestato”,即“歐洲版”或者“錯版”。

懂吃的法國人,用甜美的利口酒替代兇猛的朗姆,減少了糖的用量,也降低了酒精度;因為歐洲缺乏青檸檬,用橘子和葡萄柚的雜交品種桔柚替代,降低了酸度。這種法式莫吉托有著親和、溫柔的特點,是特別受歡迎的餐後甜酒。意大利人則用利古裏亞沿海出產的羅勒葉替代青檸檬,再加大量的冰,放在瓦罐中飲用,是意餐粗放又美味的典型做派。

隨著時代的變遷,這類變型莫吉托越來越多,基酒包括龍舌蘭、香檳、金巴利,水果則覆蓋了石榴、覆盆子、百香果乃至椰子。有好事者做過統計,多達三百余種。碳酸飲料發明後,往莫吉托中加入蘇打水成了標配,氣泡飲料獨有的刺激感,與薄荷青檸賦予它的銳利相得益彰,甚至還有人拋棄酒精飲料,只用蘇打水、雪碧或者姜汁汽水來調配所謂的“無醇莫吉托”,滿足更多人的口味。

最有意思的是,北非國家因為宗教信仰的關系,不能飲酒。當地人為了喝莫吉托,用大量茶葉加水,煮出高濃度咖啡因的茶汁,模仿酒精洶湧澎湃的“上頭”感,再加上糖、薄荷葉,成為獨具特色的民族飲料。為了從顏色上更好地模仿真正莫吉托,凸顯薄荷的鮮綠,北非國家拋棄了廣泛流行於西方的紅茶,改用綠茶——摩洛哥、突尼斯等國,因此成為了對中國綠茶需求量最高、出口量最大的貿易國,而這種綠茶莫吉托,則被當地人譽為“國飲”。-END-500年前,在古巴甘蔗莊園裏戰戰兢兢喝著發酵糖蜜水的黑奴們沒想到,無心栽花之舉,竟然經過歷史的發酵,變成了風靡世界的飲料;甚至發祥於地球另壹端的中國綠茶,也因此多了壹種有趣的表達形式。在這個越來越近的地球上,沒有壹種食物是孤島,也沒有人能獨善其身。莫吉托是古巴的,當然,更是世界的。