“悅”字應改為“樂”字,原句為“有朋自遠方來,不亦樂乎”。
意思:有誌同道合的朋友從遠方來,不也愉快嗎?
出自:《論語·學而》,作者:春秋戰國時期-孔子弟子及再傳弟子。
原段為:“子曰:學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
譯文:
子曰:學而時習之,不是也是壹件高興的事情嗎?有學生從遠方來(請教),不也是壹件值得高興的事情嗎?有人不了解妳而不對他生氣,不也是君子之行的壹種表現嗎?
擴展資料:
“有朋自遠方來,不亦樂乎”出處《論語·學而》介紹:
《論語》涉及哲學、政治、經濟,教育、文藝等諸多方面,內容非常豐富,是儒學最主要的經典。在表達上,《論語》語言精煉而形象生動,是語錄體散文的典範。在編排上,《論語》沒有嚴格的編纂體例,每壹條就是壹章,集章為篇,篇、章之間並無緊密聯系,只是大致歸類,並有重復章節出現。
《學而》是《論語》第壹篇的篇名。《論語》中各篇壹般都是以第壹章的前二三個字作為該篇的篇名。《學而》壹篇包括16章,內容涉及諸多方面。其中重點是“吾日三省吾身”;“節用而愛人,使民以時”;“禮之用,和為貴”以及仁、孝、信等道德範疇。
百度百科-有朋自遠方來,不亦樂乎
百度百科-論語·學而