朝代:唐代
作者:白居易
原文:
離離原上草,壹歲壹枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文
古原上的野草繁密茂盛,每年壹度枯萎壹度繁榮。
任憑野火焚燒也燒不盡,春風吹來又蓬勃地滋生。
遠處的芳草侵伸向古道,翠綠的草色連接著荒城。
在此又送他鄉遊子遠去,萋萋的芳草也充滿別情。
註釋
⑴賦得:指定、限定的詩題例在題目上加“賦得”壹詞。
⑵離離:青草茂盛的樣子。
⑶壹歲壹枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會茂盛壹次,枯萎壹次。
⑷遠芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。侵,侵占,長滿。遠處芬芳的野草壹直長到古老的驛道上。
⑸晴翠:晴空下壹片先翠的野草。荒城:荒涼、破損的城鎮。連同上句之古道,皆用以點染古原景色。
⑹王孫:本指貴族後代,此指遠方的友人。
⑺萋萋:形容草木長得茂盛的樣子。