1、壹壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。
出自明代詩人楊慎的《臨江仙·滾滾長江東逝水》
原詩
《臨江仙·滾滾長江東逝水》
滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。
白發漁樵江渚上,慣看秋月春風。壹壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。
譯文
滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。爭什麽是與非、成功與失敗,到頭來都是壹場空。只有青山依然存在,太陽依然日升日落。在江邊的白發隱士,早已看慣了歲月的變化。和朋友難得見了面,痛快的暢飲壹杯酒。古往今來的多少事,都付諸於人們的談笑之中。?
2、離多最是,東西流水,終解兩相逢。
出自宋代詩人晏幾道的《少年遊·離多最是》
原詩
《少年遊·離多最是》
離多最是,東西流水,終解兩相逢。
淺情終似,行雲無定,猶到夢魂中。
可憐人意,薄於雲水,佳會更難重。
細想從來,斷腸多處,不與今番同。
譯文
離別跟這樣的情景最為相同,二水分流,壹個向西,壹個朝東,但最終還能再度相逢。即使情感淺薄,好象是飄飄不定,白雲行空,但仍可相逢在夢中。可惜的是人的情意比行雲流水還要淺薄而無定性,佳期密約,難以使人信從。認真回想,從前的種種。雖然多次令人腸斷,但都與這次,截然不同!
3、三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。
出自唐代詩人岑參的《喜韓樽相過》
原詩節選
《喜韓樽相過》
三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。甕頭春酒黃花脂, 祿米只充沽酒資。
譯文
三浦陵春已老,故人相逢喝酒,千杯不醉。缸頭裏的春酒和黃花油,俸祿拿來的米只充當買酒錢。
4、故人相逢,五鬥徑醉。
出自宋代詩人蘇軾的《寒食宴提刑致語口號》
原詩節選
《寒食宴提刑致語口號》
故人相逢,五鬥徑醉。況中年離合之感,正寒食清明之間。
譯文
故人相逢,只五鬥就醉了。況且中年分分合合,就像寒食節與清明節。
5、相逢談半偈,江上月華新。
出自明代詩人徐熥的《王百谷招飲半偈庵》
原詩
《王百谷招飲半偈庵》
歲晚過吳市,飄零念此身。投君三指刺,醉我百壺春。
名下無虛士,天涯有故人。相逢談半偈,江上月華新。
譯文
每年晚上經過吳市,都只有我壹個人。給妳三個錢幣,百壺春就讓我熏熏然,要醉了。喝酒就沒有徒有虛名的人,遠方有朋友。壹遇到老朋友就喋喋大半晚上,江上的月亮都換了好幾輪了。