古詩詞大全網 - 藝術簽名 - “福爾摩斯”作者名字的譯法問題?

“福爾摩斯”作者名字的譯法問題?

福爾摩斯[1](Sherlock Holmes,又譯歇洛克·福爾摩斯、夏洛克·福爾摩斯),是壹個虛構的偵探人物,是由19世紀末的英國偵探小說家阿瑟·柯南·道爾所塑造的壹個才華橫溢的偵探形象。福爾摩斯自己稱自己是壹名“咨詢偵探”,也就是說當其他私人或官方偵探遇到困難時常常向他求救。故事透露福爾摩斯經常能夠足不出戶就可以解決很多疑難問題,但是大部分故事都集中講述壹些比較困難、需要福爾摩斯出門調查的案子。福爾摩斯善於通過觀察與演繹法來解決問題。柯南·道爾是從自己就讀的愛丁堡大學壹名善於觀察的老師的身上獲得靈感,創造了福爾摩斯這壹人物的。

福爾摩斯的助手

在很多故事中,福爾摩斯有壹個助手,約翰·華生博士。華生在結婚前壹直與福爾摩斯合租倫敦貝克街221號B(221B Baker Street)的房子,而華生結婚後福爾摩斯壹個人住在那裏。華生不僅是福爾摩斯的助手,還是福爾摩斯破案過程的記錄者,幾乎所有的福爾摩斯故事都是由華生敘述的,不過福爾摩斯經常批評華生以小說的手法描寫破案過程,而不是客觀科學地呈現事實。

福爾摩斯雕像

[編輯] 福爾摩斯的家人

福爾摩斯還有壹個哥哥,名叫邁克羅夫特·福爾摩斯(Mycroft Holmes),曾經在三個案件中出現:《希臘譯員》(The Adventure of the Greek Interpreter)、《最後壹案》(The Adventure of the Final Problem)以及《布魯斯-帕廷頓計劃》(The Adventure of the Bruce-Partington Plans)。在小說中這位哥哥是英國政府的壹名重要智囊。福爾摩斯的家庭背景小說沒有詳悉提到,但是曾透露他是壹個鄉紳的後代,祖母是法國畫家賀拉斯·凡爾奈的妹妹。

在三個故事中,福爾摩斯雇傭了壹群街頭孩子幫助搜集情報,他們被稱為“偵緝隊貝克街分隊(the Baker Street Irregulars)”。

[編輯] 作品

[編輯] 《血字的研究》

從第壹部福爾摩斯小說《血字的研究》(A Study in Scarlet)中,可以得知壹些福爾摩斯的背景。在1881年3月4日福爾摩斯首次登場,身份是壹名在醫院化學室工作的學者,擁有壹些非常奇怪的興趣,後來被證實都是與偵探工作有關的(拉小提琴除外)。在《“格洛裏亞斯科特”號三桅帆船》(The Adventure of the Gloria Scott)壹案中,可得知福爾摩斯是在壹名大學同學的父親的鼓勵之下開始從事偵探工作的。

在《血字的研究》中,華生開出了壹張福爾摩斯學識範圍的列表:

文學知識――無。

哲學知識――無。

天文學知識――無。

政治學知識――淺薄。

植物學知識――不全面,但對於莨蓿制劑和鴉片卻知之甚詳。對毒劑有壹般的了解,而對於實用園藝學卻壹無所知。

地質學知識――偏於實用,但也有限。但他壹眼就能分辨出不同的土質。他在散步回來後,曾把濺在他的褲子上的泥點給我看,並且能根據泥點的顏色和堅實程度說明是在倫敦什麽地方濺上的。

化學知識――精深。

解剖學知識――準確,但無系統。

驚險文學報道――很廣博,他似乎對近壹世紀中發生的壹切恐怖事件都深知底細。

小提琴拉得很好。

善使用棍棒,也精於刀劍拳術。

關於英國法律方面,他具有充分實用的知識。

[編輯] 《空屋》

在《空屋》(The Adventure of the Empty House)壹案中,曾透露福爾摩斯“懂壹點”日本式摔跤(柔道)。

在第壹篇故事中道爾將他的主角與前兩個作家所創造的虛構偵探做了比較,即埃德加·愛倫·坡的杜班和加波利奧的勒高克。當時是華生與福爾摩斯的壹段對話:

我微笑著說:“聽妳這樣壹解釋,這件事還是相當簡單的呢。妳使我想起埃德加·愛倫·坡的作品中的偵探人物杜班來了。我真想不到除了小說以外,實際上竟會真有這樣人物存在。”福爾摩斯站了起來,點燃他的煙鬥。他說:“妳壹定以為把我和杜班相提並論就是稱贊我了。可是,在我看來,杜班實在是個微不足道的家夥。他先靜默壹刻鐘,然後才突然道破他的朋友的心事,這種伎倆未免過於做作,過於膚淺了。不錯,他有些分析問題的天才,但決不是愛倫·坡想像中的非凡人物。”

我問道:“妳讀過加波利奧的作品嗎?妳對勒高克這個人物的評價如何,他可算得上壹個偵探麽?”福爾摩斯輕蔑地哼了壹聲。他惡聲惡平地說道:“勒高克是個不中用的笨蛋。他只有壹件事還值得提壹提,就是他的精力。那本書簡直使我膩透了。書中的主題只是談到怎樣去辨識不知名的罪犯。我能在二十四小時之內解決這樣的問題。可是勒高克卻費了六個月左右的工夫。有這麽長的時間,真可以給偵探們寫出壹本教科書了,教導教導他們應當避免些什麽。”

[編輯] 《巴斯克維爾的獵犬》

《巴斯克維爾的獵犬》壹直被認為是最引人入勝福爾摩斯故事,也是驚險文學的典範作品;另壹個奇特的案子是《四簽名》。在《歪唇男人》等案中,當事人並沒有犯法。當然,也有些案子,比如《五個橘核》,沒有用上很多的推理。

[編輯] 福爾摩斯的死對頭

在柯南·道爾筆下,福爾摩斯的死敵是詹姆斯·莫裏亞蒂教授(Professor Moriarty,“犯罪界的拿破侖”),此人最後在萊辛巴赫瀑布(Reichenbach Falls)與福爾摩斯決鬥時跌入深淵。道爾原先計劃在《最後壹案》(The Adventure of the Final Problem)中讓福爾摩斯和莫裏亞蒂教授壹同跌入深淵,以結束福爾摩斯的故事,但是該篇故事發表後引起讀者的不滿,紛紛要求作者讓福爾摩斯“起死回生”。於是道爾在《空屋》故事中說明,只有莫裏亞蒂教授跌入深淵,福爾摩斯卻得以逃生,但他躲了起來,以讓其他人以為他死了,這樣他就可以更容易地追捕莫裏亞蒂教授的余黨。值得註意的是,莫裏亞蒂教授從未直接在故事中出現,華生從未見到過莫裏亞蒂教授,所有有關莫裏亞蒂教授的故事都是福爾摩斯轉述的。

福爾摩斯(與福爾摩斯迷們)始終稱呼艾琳·艾德勒(Irene Adler)為“那位女人”(The Woman)。她只在《波希米亞醜聞》(A Scandal in Bohemia)中出現,但卻是唯壹壹個曾打敗過福爾摩斯的女人。有人認為她是福爾摩斯唯壹愛過的女人,但也有人認為福爾摩斯不近女色,甚至對女人有些許厭惡。

法國作家莫裏斯·勒布朗筆下的俠盜亞森·羅平,經常和福爾摩斯鬥智,技高壹籌。

[編輯] 福爾摩斯的紳士形象

當然福爾摩斯也不是壹名標準的英國維多利亞時期紳士。他很明顯是壹名躁郁癥患者,能夠幾個星期興奮難安,卻也可以半個月都心緒不寧,無所適從。現代的讀者在讀福爾摩斯的故事時,往往會驚訝地發現福爾摩斯有時會對自己註射古柯堿,而華生則認為這是福爾摩斯的唯壹缺點。華生或許從未認為,福爾摩斯抽煙鬥、偶爾犯法以尋得真相等都不是福爾摩斯的缺點。在維多利亞時期的英國,大概只要是紳士們為了正當的理由,這些行為都算不上是錯誤。

[編輯] 福爾摩斯紀念館

福爾摩斯紀念館位於倫敦貝克街221B,可乘火車在查林十字街車站下車(和福爾摩斯小說中描寫的壹樣)。整個紀念館體現了濃郁的維多利亞時代風格。紀念館按照小說中的情景來布置,完整復制了福爾摩斯的起居室和臥室。裏面有很多福爾摩斯的用品:舊煙鬥,獵鹿帽,散落的實驗儀器,只剩兩根弦的小提琴,帶黑斑的書桌等等。

無論妳何時造訪,都會有傭人為妳開門,並且客氣地對妳說:“歡迎光臨,不過很不湊巧,福爾摩斯先生剛好外出。請先上樓喝杯咖啡吧。”

所有寄往這個地址的郵件都有專人回復。

很多名人曾經參觀這個小小的紀念館,包括英國皇太後。

[編輯] 小說創造出的偵探

福爾摩斯無疑是歷史上最出名的偵探,可是事實上在道爾創造福爾摩斯之前偵探小說就已經存在了[2]。很多之後的偵探小說作家也創造了自己的偵探,像阿嘉莎·克莉絲蒂的赫丘裏·波羅(Hercule Poirot)、艾勒裏·奎恩Ellery Queen、佩裏·梅森(Perry Mason)、金田壹耕助(金田壹耕助)和霍桑等。

[編輯] 中文翻譯本

《福爾摩斯探案全集》1-4卷 (英)柯南道爾 著,俞步凡 譯 譯林出版社 ISBN:7806579214