古詩詞大全網 - 藝術簽名 - 幫我寫個英語的流言板主人簽名擋,要全部是英語的?要長點的,壹定要翻譯才采納?英語的額?

幫我寫個英語的流言板主人簽名擋,要全部是英語的?要長點的,壹定要翻譯才采納?英語的額?

我的也從陌生的林中走來,說著晨星聽不懂的語言。

My

evening

came

among

the

alien

trees

and

spoke

in

a

language

which

my

morning

stars

did

not

know.

我們的欲望將彩虹的七色光借給僅是迷霧和幻想的人生。

Our

desire

lends

the

colours

of

the

rain

bow

to

mere

mists

and

vapours

of

life.

Life's

play

is

swift.Life's

playthings

fall

behind

one

by

one

and

are

forgotten.

人生的遊戲轉眼便結束,人生的玩具壹件件掉在身後隨即被忘卻。

A

mind

all

logic

is

like

a

knife

all

blade.It

makes

the

hand

bleed

that

uses

it.

滿是理智的頭腦好似壹把遍身鋒刃的刀。它使握著它的手鮮血淋漓。

This

world

is

the

world

of

wild

storms

kept

tame

with

the

mussic

of

beauty.

這世界本事風暴肆虐的世界,卻被美妙的音樂引得風調雨順。

我的心揚起了白帆,借著悠閑的風兒,隨興駛向無名的綠島

My

herat

has

spread

its

sails

to

the

idle

winds

for

the

shadowy

island

of

Anywhere.

明月把清輝撒滿了天空,卻把黑影留給自己。

The

moon

has

her

light

all

over

the

sky,her

dark

spots

to

herself.

妳引領我穿過白日那擁擠的旅途,到達我暮色的孤寂,我期待著穿過這黑夜的靜謐,去體會它的蘊意。

Thou

hasr

led

me

through

my

crowed

travels

of

the

day

to

my

evening's

loneliness.I

wait

for

its

meaning

through

the

stillness

of

the

night.

Feathers

in

the

dust

lying

lazily

content

have

forgotten

their

sky.

羽毛懶散滿足地躺在塵埃裏,卻已忘記了它們的天空。

這些夠用不?不夠還有~