莎倫中文:莎倫(希伯來語)和莎拉。大多數人期望莎倫嬌小可愛,金發碧眼的中產階級,友好,甜美,聰明。其他人認為莎倫害羞和遲鈍。
雪萊中文:雪萊(古英語)意為國家牧場,與希拉、謝爾比、雪莉相同。雪萊給人兩種不同的印象:壹種是可愛聰明的中學女生,眼光比別人高;或者壹個愚蠢的,矮的,胖的,健談的女孩
雪莉(Shirley),切麗(CHERIE)和夏洛特(CHARLOTTE),雪兒(Shere River)和莎拉(SARAH),大多數人認為雪莉是壹個可愛、嬌小、圓潤的金發女孩,友好、逢場作戲,但卻非常健忘。
雪莉英語:雪莉(古英語)《來自耀眼的牧場》。人們形容雪莉是灰發版的秀蘭·鄧波兒,可愛,甜美,卷發,娃娃臉,有點胖。
西爾維婭中文:西爾維婭(拉丁語)來自森林。在大多數人的心目中,西爾維婭是壹個美麗而富有的女人,冷靜,循規蹈矩,精明的女商人。
索菲亞中文:索菲亞,意為:上帝的智慧,智者。
索菲亞中文:索菲亞是索菲亞的變體。意思和索菲亞壹樣。