後來和《外交新聞》壹起成為商務印書館編譯所的工作人員。後來他成了《東方雜誌》的編輯。《老商業》知名編輯張回憶說:“《東方雜誌》創刊於1904。它最初是壹種報紙選擇性出版物,每月從報紙和雜誌上收集筆記和論文,並分類出版,供關註時事的人使用。公門抄和奏折占第壹位,其次是時間論,只有少數譯本偶爾發表。
1909之前的編輯名字是徐克。因為編輯這個雜誌是個剪刀貼的活,他業余時間幾個晚上就能完成,讀者也不多。“所以,後來徐克在商界擔任雜編大臣,他可以說是壹個真正的賢者。雖然張的話有點誇張,但也是事實。
1911年,杜亞泉接任《東方雜誌》主編,對雜誌進行改革,雜誌有了很大的變化和發展。因此,徐克接管了“雜編部”。據我當時在編譯所的同事說:“徐在編譯所擔任雜編部部長。我進去的時候,他正全力以赴搞清鈔,同時在他的帶領下,編輯出版了《上海指南》、《每日須知》、《醒世柬埔寨指南》、《通俗新信》。這個部門的主要工具是漿糊和剪刀,各種資料都是從報紙、雜誌、政府公報等上剪下來的。或在各地人士的幫助下抄在活頁紙上”(引自謝巨增《十裏外宮側記》)。目的是提供相關信息。